浣沙溪

贪向津亭拥去车。

不辞泥雨溅罗襦。

泪多脂粉了无余。

酒酽未须令客醉,路长终是少人扶。

早教幽梦到华胥。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣沙溪
情感惜别
创作背景
送别场景
此词具体创作背景史无明载,据内容可确认为送别之作。词中描绘了在津亭送别友人的场景,时值雨后泥泞,词人不辞污渍相送,展现了深厚的情谊。结合欧阳修生平,可能作于其仕途奔波、与友人离别的时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
浣溪沙为词牌名,源自唐代教坊曲名,因西施浣纱于若耶溪的典故而得名。此调为双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,音韵和谐婉转。在宋词中广泛使用,是婉约派词人常用的经典体裁,适合抒发细腻情感。
情感 · 解读
全词核心情感为深切的离愁别绪与依依惜别之情。通过描写送别时的泥雨、泪水、醉酒等细节,层层渲染了离别的凄苦与无奈。情感真挚深沉,既有对离人的不舍,也有对未来的迷茫与孤独感。

基础解读 READING

语文核心知识
津亭
津亭指古代渡口旁供人休息或送别的亭子。在这里是词人送别友人的地点,点明了离别的场景是在水边渡口,渲染了离别时的环境氛围。
罗襦
罗襦是指丝绸制的短袄,多为古代女子的服饰。此处借指词人(或送行者)华美的衣服,被泥雨溅污,表现出送别时不顾形象的急切与深情。
上片释义
贪恋着在渡口亭边拥挤着阻挡离去的车辆。不推辞泥泞的雨水溅污了丝绸短袄。泪水流得太多,把脸上的脂粉都冲洗得干干净净,一点不剩。
下片释义
酒味虽然醇厚,却不需要让客人喝醉。因为前方的道路漫长,终究是很少有人能扶持帮助。只希望能早点让这幽静的梦境到达那美好的华胥之国。
核心主旨
这首词描写了在渡口送别友人的场景。通过写被泥雨溅脏衣服、泪水冲掉脂粉,表现了送别的深情。最后两句写酒浓路长,表达了人生旅途孤独、渴望梦中解脱的情感。
跨学科 · 是什么
津渡地理地理学
津亭是古代建在渡口边的亭子,用于行人候船或休息。在古代交通中,水路渡口是重要的交通节点,也是古人送别的常见地点,具有特定的地理与人文意义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉。上片“拥去车”“溅罗襦”读出急切与不顾一切的深情。下片“路长”“少人扶”要读得沉重、缓慢,体现孤独感。全词押平声韵,韵脚字需拖长音。
句式仿写
可仿写“未须……终是……”的转折句式。例如:“花香未须令人醉,夜深终是少人陪。”通过前后对比,表达一种清醒的孤独或无奈的心境。
写作应用
“路长终是少人扶”一句可用于写作中表达人生旅途艰辛、知音难觅的主题。在议论文中可作为论据,论证独立自强或孤独是人生常态的观点;在记叙文中可用来抒发成长路上的迷茫。
关联知识图谱
欧阳修同作者
本词作者为北宋文坛领袖欧阳修,其词风深婉含蓄,开创了宋词的新风气。
送别主题同主题
本词属于送别题材,通过描写送别场景抒发离愁别绪,是宋词常见主题之一。

名句 CLASSIC LINES

酒酽未须令客醉,路长终是少人扶
此联为全词核心名句,通过酒浓不醉与路长无人的对比,深刻揭示了离别的无奈与孤独。酒味虽醇厚却无法让客人沉醉,因为前路漫长,终究缺少知心人的扶持。寓意深远,既写实景,又隐喻人生旅途的艰辛。

标签 TAGS

作者 POET

周邦彦
北宋词人、音律家,曾任职大晟府主管乐府创制

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待