一剪梅

一剪梅花万样娇。

斜插梅枝,略点眉梢。

轻盈微笑舞低回,何事尊前拍误招。

夜渐寒深酒渐消。

袖里时闻玉钏敲。

城头谁恁促残更,银漏何如,且慢明朝。

基础信息 BASIC

词牌一剪梅
情感相思 · 闺怨
创作背景
创作背景
此词作者存疑,一作周邦彦,一作无名氏。内容描绘宋代士大夫阶层的夜宴生活场景,反映了当时文人对女性美与瞬间情感的敏锐捕捉,具体创作时间与地点已难确考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名'玉楼春'、'腊梅香'等,属双调小令。全词六十字,上下片各六句,句句押韵,韵位密集。此调声情低抑,适合抒发离愁别绪或婉转情思,宋代词人周邦彦、李清照等均有名作传世。
情感 · 解读
词作通过描写女子夜宴后的情态与听觉感受,营造出一种清冷孤寂的氛围。表面写欢宴,实则透出时光易逝、良宵苦短的幽怨,情感细腻婉转,含蓄深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
万样娇
形容梅花姿态万千,极其娇美。'万样'强调了梅花形态的丰富多样与迷人风韵,是词人对梅花的高度赞美。
尊前
指在酒樽或酒杯的前面,意指酒席宴前。'尊'通'樽',古代盛酒的器具,此处代指宴饮的场合。
上片释义
一剪梅花展现出万千娇媚的姿态。女子斜插着梅枝,花影轻点在眉梢之上。她轻盈微笑着低回起舞,不知为何在酒杯前拍错了节奏。
下片释义
夜色渐深,寒气袭人,酒意慢慢消退。衣袖里不时听到玉钏敲击的声响。城头上谁在催促那残更报时?银漏滴水声如何,暂且让明朝来得慢一些吧。
核心主旨
这首词通过描写女子夜宴时的装扮、舞姿以及夜深后的听觉感受,生动刻画了女子的娇美形象。词作在欢宴的表象下,流露出对良宵苦短、时光易逝的惋惜与留恋之情。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
梅花是蔷薇科杏属植物,原产中国。其花期在冬春季,耐寒性强。宋代赏梅风气极盛,人们通过嫁接等技术培育出多种形态的观赏梅,'万样娇'反映了当时梅花品种的丰富。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻柔婉转。上片'万样娇'、'略点眉梢'读出赞美与轻盈感;下片'夜渐寒深'后语速稍缓,'且慢明朝'四字宜读得深情而舒缓,体现留恋之意。
句式仿写
可仿写'一剪梅花万样娇'句式,如'一池荷叶千般翠'、'满园春色十分红'。结构为'数量词+名词+形容词/补语',重点在于前后的数量对比与形容词的精准运用。
写作应用
核心名句'袖里时闻玉钏敲'可用于描写人物紧张、期待或内心不平静的细微动作。通过'玉钏敲'这一听觉细节,侧面烘托人物心理,比直接心理描写更为含蓄生动。
关联知识图谱
周邦彦同作者
此词部分版本署名周邦彦,周邦彦为北宋婉约派集大成者,精通音律,其词作多写男女之情与羁旅之思。

名句 CLASSIC LINES

袖里时闻玉钏敲
此句通过衣袖中玉钏相击的清脆声响,侧面烘托出女子内心的不平静与动作的细微变化。以声写情,极具画面感与听觉美,是描写女性情态的传神之笔。

标签 TAGS

作者 POET

周邦彦
北宋词人、音律家,曾任职大晟府主管乐府创制

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待