南歌子

庭下新生月,凭君把酒看。

不须直待素团团。

恰似那人眉样、秀弯环。

冷射鸳鸯瓦,清欺翡翠帘。

数枝烟竹小桥寒。

渐见风吹疏影、过阑干。

基础信息 BASIC

体裁
词牌南歌子
情感思友
创作背景
创作背景
此词具体创作年代不详,多见于宋人词集。据内容推断,应作于作者离居独处或仕途羁旅之时。借月抒怀是宋词常见题材,此词独辟蹊径,不写满月而写新月,以月之未圆喻人之未聚,构思精巧。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《南柯子》、《风蝶令》。原为唐教坊曲名,后用作词牌。此调有单调、双调两体,此词为双调五十二字体,上下片各四句,押平声韵。格调清新婉约,多用于抒写离情别绪或即景抒情。
情感 · 解读
词作通过描绘初生新月的清冷意境,寄托了对远方之人的深切思念。情感细腻含蓄,将月色的清寒与内心的孤寂相互映衬,体现了婉约词特有的深情与雅致。

基础解读 READING

语文核心知识
素团团
指洁白圆润的月亮。‘素’意为白色,‘团团’形容圆的样子。这里指满月。作者说‘不须直待’,意思是现在的新月就已经很美了,不需要等到满月。
鸳鸯瓦
成对的瓦,一俯一仰,称为鸳鸯瓦。常用来形容宫殿或华丽建筑上的瓦片。这里指月光照在屋顶的瓦上。
上片释义
庭院里升起了一轮新月,请你端起酒杯仔细观看。不需要等到它变得圆圆满满。它现在的样子,恰好就像那人秀美的弯眉。
下片释义
清冷的月光照射在鸳鸯瓦上,清辉似乎比翡翠帘子还要清冷。小桥边几枝烟雾笼罩的竹子透着寒意。渐渐看见风吹动竹子的疏影,掠过了栏杆。
核心主旨
这首词描写了月夜的景色,通过把新月比作心上人的眉毛,表达了作者对远方之人的思念。全词意境清幽,情感真挚。
跨学科 · 是什么
月相变化天文学
词中‘新生月’指农历月初出现的娥眉月。‘素团团’指满月(望月)。月亮绕地球公转,阳光照射角度不同,导致我们在地球上看到月亮形状发生变化,从弯月逐渐变圆。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调要轻柔、舒缓。上片‘看’、‘团’、‘环’押韵,要读出韵律感。‘恰似那人眉样’要读得深情,‘秀弯环’要读得轻柔优美。下片‘冷射’、‘清欺’要读出清冷的感觉。
句式仿写
仿写‘恰似……’的比喻句。例如:天边的晚霞,恰似一幅绚丽的锦缎,铺满天空。要求:使用‘恰似’一词,比喻要恰当、生动。
写作应用
名句‘恰似那人眉样、秀弯环’可用于描写月亮形状,或表达对美好事物的联想。在写作中,可以学习这种‘借物喻人’的手法,通过描写景物来寄托情感。
关联知识图谱
水调歌头·明月几时有同主题
两者皆为咏月名篇,苏轼词写满月怀人,此词写新月怀人,各具情态。

名句 CLASSIC LINES

恰似那人眉样、秀弯环
此句运用比喻,将初生新月的弯曲形状比作心上人的秀眉,形象生动且情感深挚。既写出了新月的形态美,又巧妙地融入了怀人之情,是全词的情感核心与点睛之笔。

标签 TAGS

作者 POET

毛滂 1060~?(1124年尚存)
北宋文学家、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待