菩萨蛮

雪窗寒听孤灯灭。

灭灯孤听寒窗雪。

残漏惜衾闲。

闲衾惜漏残。

说时常恨别。

别恨常时说。

还不奈宵寒。

寒宵奈不还。

基础信息 BASIC

体裁
词牌菩萨蛮
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作时间与背景史无明载,学界多认定为宋人作品。回文词盛行于宋代,苏轼、黄庭坚等大家均有佳作,此词亦属当时文人游戏笔墨、以此寄怀的产物,借回文之体写离别之思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
指顺读、倒读皆能成句的诗词体裁,源于回文诗,宋代词人常用此体炫示技巧。本词属于回文词中的通体回文,全篇文字倒读亦成一首完整的《菩萨蛮》,句式工整,回环往复,极具形式美感。
情感 · 解读
词作通过寒夜、孤灯、残漏等意象,营造出凄清孤寂的氛围,表达了词人深沉的相思之苦与离别之恨。情感在回文的形式中循环往复,强化了愁绪的无尽与缠绵,体现了婉约词含蓄深婉的情感特质。
词牌 · 源流与格律
原为唐教坊曲名,后用为词牌,亦作《菩萨鬘》。此调为双调小令,四十四字,上下片各四句,两仄韵、两平韵。本词严守《菩萨蛮》格律,且在格律限制下完成了高难度的回文创作,显示了作者深厚的文字功底。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“雪窗”指积雪的窗前,点明季节与环境寒冷。“孤灯”指孤单的灯火,象征词人独自一人的处境。“残漏”指将尽的漏壶滴水声,暗示夜已深沉。“衾”指被子。“不奈”即无奈、受不了之意。这些词语共同构建了一个寒冷、寂静、孤独的冬夜场景。
逐句释义
顺读:坐在积雪的窗前,听着寒风,看着孤灯熄灭。灯灭了,独自听着寒窗外的雪声。夜深了,听着漏壶残滴,可惜被窝空闲无人共眠。空闲的被窝似乎也在惋惜这残漏声声。说起时常恨的是离别。离别的恨意常在此时说起。还是受不了这寒夜的冷清。寒夜里受不了那人不回来的现实。倒读:灭灯孤听寒窗雪,雪窗寒听孤灯灭。闲衾惜漏残,残漏惜衾闲。别恨常时说,说时常恨别。寒宵奈不还,还不奈宵寒。
核心主旨
这首词运用了回文的修辞手法,通过描写寒夜孤灯、听雪惜漏的情景,表达了词人深深的孤独感和对离别之人的思念之情。全词形式工整,顺读倒读皆成章句,情感在回环往复中显得更加深沉缠绵,突出了相思之苦的无尽与难解。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
词中“雪窗”点明了季节为冬季。在北半球,冬季通常指农历十月至十二月,此时气温降低,降水形式由雨转为雪。雪的形成需要大气中的水汽在低温条件下直接凝华或冰晶碰撞冻结,是特定的气象现象,反映了当时环境的寒冷程度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时需注意回文词的节奏感,语速宜缓,语调凄清。上片写景,重音可落在“寒”、“孤”、“灭”等字上,营造冷寂氛围。下片抒情,“恨”、“别”二字需读出沉痛感。注意“灭灯孤听寒窗雪”倒读时的韵律协调,体会文字回环带来的情感绵延。
句式仿写
回文句式特点:字序颠倒,句意贯通。可尝试仿写简单的回文句,如“月明中夜静,静夜中明月”。练习时需注意词语的搭配要兼顾顺逆两个方向的逻辑通顺,锻炼逆向思维与文字驾驭能力。
写作应用
核心名句“雪窗寒听孤灯灭”可用于描写冬夜环境、烘托孤独心境。在写作中,可借鉴其意象叠加的手法,如“风窗冷看孤星落”,用环境描写来暗示人物内心,增强文章的画面感与感染力。
关联知识图谱
回文修辞同典故
本词通体回文,是回文修辞的典型应用,与苏蕙《璇玑图》同源。

名句 CLASSIC LINES

雪窗寒听孤灯灭
此句为全词起兴之笔,亦为回文枢纽。顺读写景抒情,倒读成韵,意象叠加,极具画面感。通过“雪窗”、“寒听”、“孤灯”等意象的组合,瞬间将读者带入一个寒冷孤寂的冬夜场景,奠定了全词凄清的基调。

标签 TAGS

作者 POET

刘焘
北宋中层文官、地方诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待