点绛唇

野岸孤舟,断桥明月穿流水。

雁声嘹呖。

双落行人泪。

去岁吾家,曾插黄花醉。

今那是。

杖藜西指。

看即成千里。

基础信息 BASIC

体裁
词牌点绛唇
情感悲伤 · 惜别
创作背景
南宋背景
此词具体创作年份虽无确切记载,但从风格与内容推断,应为南宋时期作品。词中流露出的家国之忧与漂泊之感,契合南宋士大夫在动荡时局下的普遍心境。作者身处乱世,离家远行,借秋景抒发羁旅情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
点绛唇,词牌名,又名“点樱桃”“十八香”等。此调为短调小令,双调四十一字,上片四句三仄韵,下片五句四仄韵。其声情凄紧,音韵谐婉,适宜抒发离愁别绪、伤春悲秋之情。此调在宋代极为流行,是词家常用的抒情体裁。
情感 · 解读
本词核心情感为深沉的离悲与羁旅之愁。上片通过孤舟、断桥、雁声等意象营造出凄清孤寂的氛围,引发行人落泪;下片通过今昔对比,抒发对往昔家庭欢聚的怀念,以及对即将到来的千里漂泊的无奈与感伤。情感由景入情,层层递进,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
野岸
野岸指荒野郊外的河岸。这里点明了地点的偏僻荒凉,渲染出一种人迹罕至的孤寂氛围,为全词奠定了凄清的感情基调。
断桥
断桥指残破的桥梁。这一意象不仅写出了景物的荒败,也暗示了行路之难,隐喻着作者人生道路的坎坷与不如意。
上片释义
荒野河岸边停泊着一只孤舟,残破的桥边,明亮的月光穿透流水。大雁的叫声嘹亮凄清,引得漂泊的行人双泪落下。
下片释义
去年这个时候在我家里,我们曾经插着菊花开怀畅饮。如今身在何处?拄着藜杖向西指去,眼看就要相隔千里之遥了。
核心主旨
这首词通过描写旅途中所见的凄清秋景,以及对往昔家庭欢聚时光的回忆,抒发了作者深沉的羁旅愁思和离乡背井的感伤之情。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
野岸与孤舟构成了典型的江南水乡荒野景观。这种地理环境往往人烟稀少,交通不便,容易引发旅人的孤独感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜舒缓沉重。上片写景要读出凄清之感,“雁声嘹呖”语调稍扬,“双落行人泪”语调需下沉。下片回忆部分语调温馨,结尾“看即成千里”要读出无奈与沧桑。
句式仿写
可仿写“去岁……,曾……”的句式进行今昔对比的写作练习。例如:“去岁校园,曾伴书声醉。今那是,天涯孤旅,回首梦千里。”
写作应用
“去岁吾家,曾插黄花醉”一句可用于描写对往昔美好时光的怀念,适用于“回忆”、“变迁”、“乡愁”等主题的写作中,增强文章的情感深度。
关联知识图谱
重阳习俗同主题|同节日
词中“插黄花”指重阳节插菊花的习俗,关联重阳节登高饮酒的传统。

名句 CLASSIC LINES

去岁吾家,曾插黄花醉
此二句通过“去岁”与“今”的强烈对比,以昔日家庭欢聚之乐反衬今日漂泊流离之苦。语言平实自然,情感真挚深沉,极具艺术感染力,是宋词中抒发今昔之感的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

赵子发 1218~?
南宋宗室、词人、保义郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待