感皇恩

飞雪满貂裘,马蹄轻骤。

笔下文章焕星斗。

凌云才调,尽是夺标高手。

况闻场屋里,知名久。

金榜篆云,银鞍披绣。

归去天香满衣袖。

莫辞今夕,且尽一尊芳酒。

为君歌一曲,为君寿。

基础信息 BASIC

词牌感皇恩
情感祝愿 · 赞美
创作背景
科举祝寿
此词为作者为祝贺友人在科举考试中取得优异成绩或预祝高中而作。宋代科举制度完善,士人重视科举及第,此类题材在宋词中较为常见,反映了当时的社会风尚与文人心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名'人南渡'、'感皇恩令',属双调长调词体。此调音律和谐,句式长短相间,适宜表达欢快、祝贺或感怀之情。宋代词人常用此调,留下了许多佳作,在词牌发展史上具有一定的地位。
情感 · 解读
全词情感基调热烈昂扬,充满了对友人才华的赞赏与对未来的美好祝愿。上片极力铺陈友人的才情与名声,下片想象金榜题名后的荣耀归去,最后以祝酒歌寿作结,情感真挚,喜气洋洋。

基础解读 READING

语文核心知识
貂裘
指用貂皮制成的皮衣,是古代贵族或富有人士的御寒衣物。在词中既写出了天气的寒冷,也暗示了主人公身份的尊贵。
星斗
即星星。词中用'焕星斗'来形容文章写得极好,光彩夺目,如同天上的繁星闪耀,比喻才华横溢。
夺标
原指夺取锦标,特指在龙舟竞赛中获胜。词中借指在科举考试中取得第一名或优异成绩。
上片释义
漫天飞雪落满了貂皮大衣,马蹄声轻快急促。你笔下的文章光彩照人,如同星斗闪耀。拥有凌云壮志和才情,都是夺取锦标的高手。况且听说在考场之中,你的名声早已远扬。
下片释义
金榜题名如云纹篆刻,银鞍骏马披着锦绣。归去时满衣袖都是天香。不要推辞今晚的聚会,暂且喝干这一杯美酒。我为你唱一首歌,祝你长寿。
核心主旨
这首词通过描写友人在风雪中赶考的场景,赞美了友人的才华和名声,并预祝他金榜题名、荣耀归来。最后以祝酒歌寿结尾,表达了对友人的深厚情谊和美好祝愿。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
星斗是天空中恒星的总称。恒星是由引力凝聚在一起的球型发光等离子体,太阳就是离地球最近的恒星。古人常以星斗比喻光辉灿烂的事物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应昂扬热烈。上片节奏明快,表现才气与自信;下片'金榜'二句需读出荣耀感,结尾'为君寿'要深情舒缓,表达真挚祝福。
句式仿写
可仿写'为君歌一曲,为君寿'句式,运用反复修辞表达情感。例如:'为君折一柳,为君留',表达惜别之情。
写作应用
名句'金榜篆云,银鞍披绣'可用于描写考试成功、事业有成的场景,表达荣耀与喜悦。'凌云才调'可用于赞美他人才华出众。
关联知识图谱
金榜题名同主题
词中'金榜篆云'直接描绘了科举中式的荣耀时刻,是古代士人人生四大喜事之一。

名句 CLASSIC LINES

金榜篆云,银鞍披绣
此联对仗工整,意象华丽,生动描绘了科举高中后的荣耀场景。'金榜'与'银鞍'色彩鲜明,'篆云'与'披绣'极尽奢华,成为表达金榜题名喜悦之情的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

王庭珪 1080年-1172年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待