虞美人

越罗巧画春山叠。

个里融香雪。

满身空翠不胜寒。

恰似那回偷印、小眉山。

青骢油壁西陵下。

仿佛当时话。

而今眼底是高唐。

拂拂淡云疏雨、断人肠。

基础信息 BASIC

体裁
词牌虞美人
情感思友 · 相思
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载,据词意推断,当为作者重游旧地、触景生情之作。词中提及“西陵”、“高唐”等典故,暗示与恋人的离别或阻隔,属典型的宋初恋情词风格,反映了当时士大夫的情感生活。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属宋词体裁,具体为小令词牌《虞美人》。该词牌源于唐代教坊曲,经五代宋初文人填词定型。全词双调五十六字,上下片各四句,两仄韵两平韵,格律严谨,适宜抒发婉转深情。
情感 · 解读
全词核心情感为深切的相思与怀人。上片借物起兴,由罗衣纹饰引发对往昔恋人的回忆;下片通过旧地重游的虚幻感与现实失落,抒发物是人非、佳人难再的凄婉哀愁,情感真挚深沉。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名《一江春水》、《玉壶水》等。原为唐教坊曲,后用为词调。正体双调五十六字,上下片各四句,两仄韵两平韵。本词严守格律,韵律和谐,适合表达凄楚哀怨之情。

基础解读 READING

语文核心知识
越罗
指越地(今浙江一带)出产的丝绸,质地精美。这里形容衣服的华贵。越罗在古代是著名的丝织品,常用来制作高档衣物,代表了江南地区的精湛工艺。
春山
古代常用来比喻女子的眉毛,因为眉毛弯曲像春天的远山。这里既指衣服上的画饰,也暗指恋人的眉毛。这种比喻生动形象,是古典诗词中常见的修辞手法。
青骢
毛色青白相杂的马。在古代诗词中,青骢马常作为少年公子或游子的坐骑出现,象征着往日的风流生活和游历经历,是诗词中常见的意象。
上片释义
华美的越罗衣上,巧妙地画着重叠的春山图案。这图案里仿佛融入了香雪,美不胜收。穿着这身空翠色的罗衣,感到一阵阵寒意。这寒意和图案,恰似当年偷偷印下的小眉山。
下片释义
骑着青骢马,驾着油壁车,来到了西陵路下。仿佛还能听到当时说的话。可是现在,眼底看到的只有像高唐一样的云雨景象。那拂拂的淡云、疏疏的细雨,真是让人断肠伤心。
核心主旨
这首词通过描写衣服上的花纹和重游旧地的经历,表达了作者对过去恋人的深深思念。作者看到衣服上的春山图案,就想起了恋人的眉毛;回到曾经约会的地方,却再也见不到那个人,只剩下凄凉的风景,让人感到非常悲伤。
跨学科 · 是什么
西陵地理学
西陵是一个古地名,位于现在的浙江省杭州市附近。在古代,这里是一个重要的交通枢纽和风景名胜区,经常出现在描写江南风光的诗词中。作者提到西陵,点明了故事发生的地点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时,上片语调宜轻柔舒缓,表现出回忆的甜美与淡淡的寒意。下片前两句稍快,带出激动之情;后两句语速放慢,声音低沉,读出“断人肠”的悲痛感。韵脚字“叠、雪、寒、山”要读得清晰饱满。
句式仿写
仿写“恰似那回偷印、小眉山”句式。例句:恰似那回初见、小桥边。这个句式的特点是“恰似”引出回忆,后面紧跟具体的场景或细节,适合用于表达对过去某个人或场景的深刻记忆。
写作应用
核心名句“拂拂淡云疏雨、断人肠”可用于描写凄凉的景色或悲伤的心情。例如:站在窗前,看着窗外的秋雨,真是“拂拂淡云疏雨、断人肠”,让人不禁想起了远方的亲人。这句诗适合用在抒情散文或日记中。
关联知识图谱
李煜《虞美人·春花秋月何时了》同词牌
两首词同属《虞美人》词牌,格律相同,但李煜词抒发亡国之痛,本词抒发相思之情,风格各异。

名句 CLASSIC LINES

而今眼底是高唐,拂拂淡云疏雨、断人肠
此二句为全词核心名句。运用“高唐”神女典故,将眼前之景与心中之情完美融合,以“淡云疏雨”的凄迷景象烘托出“断人肠”的极致悲伤,意境深远,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

陈克 1081年-1144年
南宋初期文人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待