感皇恩

曾醉武陵溪,竹深花好。

玉佩云鬟共春笑。

主人好事,坐客雨巾风帽。

日斜青凤舞,金尊倒。

歌断渭城,月沈星晓。

海上归来故人少。

旧游重到。

但有夕阳衰草。

恍然真一梦,人空老。

基础信息 BASIC

词牌感皇恩
情感怀旧 · 感伤
创作背景
重游旧地
此词为词人晚年重游故地之作。昔日曾在此地与友人欢聚痛饮,如今'海上归来',故人多半凋零,重游旧地只见'夕阳衰草'。强烈的今昔对比触发了词人对人生如梦、岁月无情的深刻感悟,遂作此词以寄慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名'人南渡'、'感皇恩令',属双调长调,正格六十七字。此调始见于宋代,音律和谐,多用于抒发感怀、羁旅或咏史之情。本词依循正体,上下片各七句,押仄声韵,格律严谨,声情顿挫,是宋词中的经典调式之一。
情感 · 解读
全词情感基调深沉苍凉,以昔日欢聚之乐反衬今日重逢之悲。通过'曾醉'与'归来'的时空对比,抒发了对岁月流逝、故交零落的无限感慨。情感由乐转悲,层层递进,最终归结于'人空老'的虚无感,极具艺术感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
武陵溪
词中指代风景优美、令人陶醉的世外桃源般的地方。典出陶渊明《桃花源记》,文中武陵渔人误入桃花源,后用以比喻仙境或理想的避世之地。此处借指昔日欢聚的美好场所,奠定了全词回忆的基调。
雨巾风帽
指遮挡风雨的头巾和帽子。词中形容宾客们不拘礼法、风尘仆仆的形象,侧面烘托出主人好客、聚会随性热烈的氛围。这种装束也暗示了当时可能正值风雨天气,但并未影响雅兴。
上片释义
曾经在那风景如画的武陵溪畔醉饮,那里竹林幽深,花儿美好。佳人佩戴着玉佩,梳着云鬟,在春风中一同欢笑。主人热情好客,宾客们戴着风帽雨巾,不拘小节。夕阳西下,青凤起舞,金杯中的美酒倾倒而出。
下片释义
离别的歌声唱罢,月亮沉落,星辰隐没,天色将晓。从远方归来,发现老朋友已经很少了。重新游览旧地,只见到夕阳西下和衰败的野草。恍惚间觉得人生真像是一场梦,人白白地衰老了。
核心主旨
这首词通过描写昔日欢聚的快乐与今日重游的凄凉,表达了词人对时光流逝、物是人非的感伤。全词以'梦'作结,抒发了人生短暂、岁月无情的深沉感慨,读来令人动容。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
武陵溪位于武陵山脉区域,涵盖今湖南常德等地。该地区属亚热带季风气候,降水充沛,竹林茂密,符合词中'竹深花好'的自然地理特征。陶渊明笔下的桃花源即以此为地理原型,使其成为中国文化中隐逸胜地的象征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片回忆往事,语调宜轻快流畅,表现欢愉之情。'曾醉'二字重读,点出回忆起点。'日斜'句节奏加快,渲染欢聚高潮。下片转入悲凉,语速放缓,声调下沉。'故人少'、'衰草'需重读,强调凄凉。结句'人空老'三字宜拖长音,余韵悠长,读出无尽的苍凉感。
句式仿写
原句'但有夕阳衰草'运用了白描手法,以典型意象勾勒画面。仿写时可借鉴此法,如:'但见孤云野鹤'、'唯有寒江暮雪'。通过选取具有凄清特征的景物,营造出苍凉深远的意境,表达孤独或怀旧之情。
写作应用
名句'恍然真一梦,人空老'常用于感叹时光易逝、人生无常。在散文或议论文写作中,可用作结尾升华主题,如论述珍惜时间、把握当下等话题。例如:'回首往事,那些辉煌与挫折都已远去,恍然真一梦,人空老,唯有把握当下,方能不负此生。'
关联知识图谱
陶渊明《桃花源记》同典故
词中'武陵溪'直接引用陶渊明笔下桃花源的典故,借指理想的避世乐园,寄托了词人对美好过往的追忆和对现实无奈的感叹。

名句 CLASSIC LINES

恍然真一梦,人空老
此二句高度概括了人生如梦、岁月无情的主题。'恍然'二字写出了对时光飞逝的惊愕与无奈,'真一梦'比喻人生虚幻短暂,'人空老'则抒发了壮志未酬、年华虚度的悲凉。此句语言凝练,意境深远。

标签 TAGS

作者 POET

朱敦儒 1081年-1159年
宋代官员、著名词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待