昭君怨

满院融融花气。

红绣一帘垂地。

往事忆年时。

只春知。

风又暖。

花渐满。

人似行云不见。

无计奈离情。

恶销凝。

基础信息 BASIC

词牌昭君怨
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作时间与地点史籍无明确记载。万俟咏为北宋徽宗政和年间著名词人,精通音律,曾任大晟府制撰。结合其生平经历与作品风格推断,此词当作于词人羁旅他乡或与亲友离别之时,借春日盛景抒发内心无法排解的相思与离愁,具有典型的北宋婉约词风。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《昭君怨》词牌名,又名《洛妃怨》、《宴西园》。此调有多种体式,通常为双调四十字,上下片各四句两仄韵两平韵。全调格律严谨,声情顿挫,适宜抒发哀怨、凄婉之情。宋代词人万俟咏此作即属此调正体,展现了词牌特有的音律美感。
情感 · 解读
词作核心情感为深切的离愁别绪。上片通过花气、红绣帘等乐景反衬内心的孤寂,下片借风暖花满之景进一步烘托人去楼空的凄凉。情感由忆往事的温馨转为现实的无奈,层层递进,最终汇聚为无法排遣的销凝之痛,体现了婉约词含蓄深沉的艺术特质。

基础解读 READING

语文核心知识
融融
形容花气浓郁和暖的样子。在这里指满院的花香弥漫,给人一种温暖、柔和的感觉。这个词语生动地描绘了春日里花香扑鼻、气氛温馨的场景,为全词奠定了春意盎然的基调。
销凝
意为销魂、凝神,形容因感伤而出神、发呆的状态。这里指词人因离愁太深,无法排解,只能独自沉浸在悲伤之中,精神恍惚。这是宋词中常用的表达深沉情感的词语。
上片释义
满院子里弥漫着浓郁和暖的花香。红色的绣花帘子低垂,一直拖到地上。回想起往昔那些美好的时光,如今只有春天还知道我当时的心意。
下片释义
春风又变得暖和起来,花儿也逐渐开满了枝头。思念的人像天上的浮云一样飘走不见了。没有办法排遣这离别的愁情,真是让人痛苦得发呆。
核心主旨
这首词描写了春日里美丽的景色,通过满院的花香和垂地的红帘,引出对往昔美好时光的回忆。词人看到春光依旧,但心上人却像浮云一样远去不见,表达了深深的离别之痛和无法排解的相思之情。
跨学科 · 是什么
花气植物学
词中提到的“花气”指花朵散发出的香气。在春天,气温回升,植物开花并释放芳香油,这些挥发性物质扩散到空气中,就形成了浓郁的花香。花香能刺激人的嗅觉,引发愉悦或伤感的情绪。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。上片“融融花气”读出暖意,“垂地”稍作停顿。下片“风又暖”节奏轻快,“不见”重读以示失落。结尾“恶销凝”三字低沉缓慢,余音袅袅,体现无尽的哀愁。
句式仿写
可仿写“人似行云不见”这一比喻句式。例如:“梦似飞花难觅”、“事如流水无痕”。通过将抽象的情感或事物比作具体的自然景象,使语言更加生动形象,增强表达效果。
写作应用
“人似行云不见”一句可用于描写离别、失恋或怀念故人的散文、随笔中。例如在写毕业离别时:“看着空荡荡的教室,曾经欢声笑语的同学们如今人似行云不见,只留下无尽的思念。”
关联知识图谱
浮云游子意同意象
李白《送友人》中有“浮云游子意,落日故人情”,与本词“人似行云不见”皆以行云喻游子或离人,表达行踪不定、相聚无期的感伤。

名句 CLASSIC LINES

人似行云不见
运用比喻将离人比作飘浮不定的行云,既写出了离人行踪的飘忽难觅,又暗示了相聚的无望与缘分的浅薄。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语32 知识点
二期上线 · 敬请期待