忆秦娥

东风歇。

香尘满院花如雪。

花如雪。

看看又是,黄昏时节。

无言独自添香鸭。

相思情绪无人说。

无人说。

照人只有,西楼斜月。

基础信息 BASIC

体裁
词牌忆秦娥
情感相思
创作背景
闺怨题材
本词具体创作背景史无明载,属典型的闺怨题材作品。宋词中此类作品多借女子口吻抒发离愁别绪,反映了当时社会背景下女性或士大夫阶层在情感生活中的孤独与期盼。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,原称曲子词,是配合燕乐乐曲而创作的歌诗。兴起于隋唐,极盛于宋代,句式长短不一,讲究格律与音乐性。词体极大地丰富了古典诗歌的表现力,与诗并称双绝。
情感 · 解读
全词核心情感为深切的闺怨相思。上片借暮春黄昏之景起兴,下片直抒胸臆,层层递进。从惜春伤逝到孤独无依,情感由淡转浓,最终化为对月长叹,极具艺术感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
香尘
指落花满地,花瓣铺满地面像尘土一样。这里形容落花极多,充满了香气。这是一个很美的词语,写出了暮春时节花落的景象。
香鸭
指鸭形的香炉。古人室内熏香用的器具,常做成兽形或鸭形。这里写主人公独自添香,表现出她生活的寂寞和无聊。
上片释义
东风停歇了。满院都是飘落的落花,像雪一样白。像雪一样白啊。眼看着又到了,黄昏的时候。
下片释义
默默无语,独自一个人给鸭形香炉里添香。心里的相思之情没有人可以倾诉。没有人可以倾诉啊。只有西楼上的斜月照着我。
核心主旨
这首词描写了一位女子在暮春黄昏时的孤独和相思。她看着落花满地,无人陪伴,只能独自对着月亮,表达了深深的寂寞和哀愁。
跨学科 · 是什么
西楼地理学
西楼在古诗中常指代女子居住的地方。古人认为西向的楼阁适合观赏落日和月亮,所以常在诗词中用来营造凄清的氛围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时要注意节奏舒缓。“花如雪”和“无人说”是叠句,读的时候要稍微重读,体现出一种回环往复的感叹语气。最后一句要读得轻柔缓慢,留有余味。
句式仿写
可以模仿“看看又是,黄昏时节”的句式进行写作。例如:“看看又是,开学时节”。这种句式常用来表达对时间流逝的感叹。
写作应用
“照人只有,西楼斜月”这句诗可以用在描写孤独心情的作文中。比如写一个人独自在家,只有月亮陪伴,就可以引用这句诗来增强感染力。
关联知识图谱
闺怨诗同主题
本词描写女子闺中孤独,属于典型的闺怨题材,与王昌龄《闺怨》主题一致。

名句 CLASSIC LINES

照人只有,西楼斜月
此句为全词结穴,以景结情。在无人可诉的孤寂中,唯有西楼斜月相照,将“人”与“月”对照,以月之圆满反衬人之孤独。意境凄清,余韵悠长,是闺怨词中的经典结句。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待