南歌子

白羽传觞急,金鞍跃马迟。

云间彩凤看双飞。

飞上碧梧枝上、稳双栖。

林下风流女,堂东坦腹儿。

此郎标韵世间稀。

好为伯鸾举案、又齐眉。

基础信息 BASIC

体裁
词牌南歌子
情感祝愿 · 赞美
创作背景
婚庆酬唱
本词为作者在婚庆宴席上所作的贺词。据考证,此词应作于北宋时期,具体创作年份已难确考。词中运用“坦腹东床”、“举案齐眉”等典故,结合现场“传觞”、“跃马”的描写,生动再现了宋代婚礼的热闹场景,体现了当时士大夫阶层的生活情趣与社交礼仪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属宋词体裁,词牌为《南歌子》,又名《南柯子》。此调原为唐代教坊曲名,后用为词牌,宋代极为流行。全词分上下两片,格律严谨,音韵和谐,多用于抒写离情别绪或宴席酬唱。本词采用双调五十二字体,句式工整,语言清丽,体现了宋词婉约含蓄的艺术特质。
情感 · 解读
全词核心情感为对新人婚姻的美满祝福与热烈赞美。上片通过彩凤双飞、碧梧双栖的意象,营造吉祥喜庆氛围;下片借典故赞扬新娘的风度与新郎的才德,表达了对这对新人举案齐眉、白头偕老的美好祝愿。情感基调明朗欢快,充满生活情趣。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名《南柯子》、《望秦川》等。原为唐教坊曲名,后用为词牌。此调有单调、双调两体,宋代多见双调五十二字体。全词上下片各四句,押平声韵。本词严格遵循正体格律,上下片各三平韵,音律优美,节奏明快,适合表达欢快愉悦的情感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“白羽”指插有白色羽毛的箭,此处代指传递酒杯的箭形酒器或形容宴席上的游戏道具。“金鞍”指装饰华丽的马鞍,代指骑术精湛的宾客。“觞”指酒杯。“碧梧”指绿色的梧桐树。“林下”指幽静的林间,形容女子风度娴雅。“坦腹”指露出肚子,形容态度从容自然。“标韵”指风度韵致。“伯鸾”是东汉梁鸿的字。“举案齐眉”指把托盘举到眉毛高度,形容夫妻相敬如宾。
逐句释义
宴席上传递酒杯的节奏急促热烈,宾客们骑马跃鞍的动作却显得从容舒缓。看那天边的五彩凤凰正在成双成对地飞翔。它们飞上了碧绿的梧桐树枝,安稳地栖息在一起。新娘是位风度娴雅的女子,新郎则是位胸怀坦荡的才俊。这位新郎的风度气韵世间少有。祝愿你们像梁鸿和孟光那样夫妻互敬,白头偕老。
核心主旨
这首词是一首祝贺新婚的喜庆之作。上片通过描绘彩凤双飞、碧梧双栖的画面,象征新人的美满结合。下片运用典故赞美新娘的娴雅风度与新郎的杰出才情,最后以“举案齐眉”的典故表达了对新人婚姻幸福、夫妻和睦的美好祝愿。全词语言生动,气氛热烈,充满了对美好生活的向往。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
梧桐是中国传统的吉祥树种,自古有“凤栖梧桐”的说法。在植物学上,梧桐属于梧桐科落叶乔木,叶片宽大,生长迅速。古人认为梧桐是“灵树”,能引来凤凰,因此常种植于庭院之中。这里用“碧梧”不仅描绘了优美的环境,更寓意新人高洁的品格和幸福的归宿。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应轻快喜悦。上片“急”与“迟”形成对比,前句语速稍快,后句舒缓。“双飞”、“双栖”要读出温馨感,重音在“双”字上。下片赞美新人时,语气要真诚赞赏。最后一句“好为伯鸾举案、又齐眉”是祝福的核心,要读得深情舒缓,余味悠长。
句式仿写
本词上片运用了“白羽传觞急,金鞍跃马迟”的对仗句式,以“急”与“迟”的对比描写动态场景。可仿写为:“红烛摇影乱,锦瑟和鸣清”。下片“林下风流女,堂东坦腹儿”是对偶句,可仿写为:“窗前读书郎,灯下绣花女”。仿写时注意词性相对,意境相融。
写作应用
核心名句“好为伯鸾举案、又齐眉”常用于婚礼祝词或描写夫妻恩爱的文章中。在写作中,可用此句形容夫妻之间相敬如宾、互尊互爱的和谐关系。例如:“他们结婚三十年,始终相敬如宾,正如古语所云‘好为伯鸾举案、又齐眉’,是邻里间公认的模范夫妻。”
关联知识图谱
梁鸿孟光典故同典故
该典故出自《后汉书·梁鸿传》,是本词核心意象来源,用于表达夫妻互敬。

名句 CLASSIC LINES

好为伯鸾举案、又齐眉
此句化用东汉梁鸿与孟光的典故,高度概括了理想的夫妻关系。以“伯鸾”代指梁鸿,以“举案齐眉”象征夫妻互敬互爱。该句语言典雅,寓意深远,成为后世祝福新人婚姻美满的经典名句,在婚庆文学中具有极高的引用率和认知度。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语29 知识点
二期上线 · 敬请期待