浪淘沙

归意逐飞鸿。

点点书空。

爱渠南去晓烟中。

不似老人尘土里,一似痴聋。

庭院晚来风。

还过秋客。

旧时与客绕珍丛。

有酒不曾无客醉,欢与秋浓。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浪淘沙
情感旷达 · 超脱
创作背景
晚年退居
此词为词人晚年退居颍州(今安徽阜阳)时所作。作者历经宦海沉浮,晚年以太子少师致仕,定居颍州,生活状态由仕途奔波转为闲居自适,词中“老人尘土里”即为此时期自况,反映了其脱离官场后的心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
原为唐代教坊曲名,后演变为词牌,分小令与慢词两体。此调声情激越凄壮,多用于抒发人生感慨与羁旅愁思。本词属小令格律,双调五十四字,上下片各五句四平韵,体制短小精悍,宜于抒情写意。
情感 · 解读
词人借归雁、晓烟等意象,表达了对自由自然的向往与对尘世羁绊的厌倦。全词情感由羡慕飞鸿转向自我宽慰,在回忆昔日欢聚中化解现实孤独,体现了晚年淡泊名利、随遇而安的旷达胸襟。

基础解读 READING

语文核心知识
飞鸿
指飞翔的大雁。在古诗文中,大雁常象征信使或羁旅思乡之情,此处词人见雁南飞,引发归隐之思。
书空
原指用手指在空中虚画,此处形容大雁在空中飞行,队形变化如字迹书写于天空,画面感极强。
上片释义
我的归去之意追逐着飞翔的大雁,看它们在空中点点排成字形。我爱它们向南飞去消失在晨雾之中,不像我这老人困在尘土里,就像又痴又聋一样。
下片释义
晚风吹进了庭院,又到了秋日客居的时光。往昔曾与客人们绕着珍贵的花丛赏玩。有酒的时候从来没有不让客人喝醉的,那份欢乐就像秋意一样浓郁。
核心主旨
这首词通过描写羡慕飞鸿南飞,表达了词人对自由归隐生活的向往。同时通过回忆昔日与客饮酒赏花的快乐,展现了词人晚年旷达、自得其乐的生活态度。
跨学科 · 是什么
大雁迁徙生物学
大雁是候鸟,每年秋季会从北方飞往南方过冬。它们在飞行时常排成“人”字或“一”字形,利用气流减少阻力,这便是词中“书空”的科学依据。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片“飞鸿”“书空”语调轻快,表现向往之情;“痴聋”二字重读,带自嘲意味。下片“晚来风”稍缓,“欢与秋浓”语调上扬,读出喜悦与豪情。
句式仿写
可仿写“不似……一似……”句式,如“不似少年风雨里,一似青松”,表达坚韧或对比之情。
写作应用
“欢与秋浓”一句可化用于描写秋日聚会或丰收喜悦的场景,如“果园里欢声笑语,真是欢与秋浓”。
关联知识图谱
欧阳修同作者
北宋文坛领袖,唐宋八大家之一,词风深婉清丽。

名句 CLASSIC LINES

不似老人尘土里,一似痴聋
此句以自嘲口吻对比飞鸿的自由与自身的羁绊,是全词情感的转折点。通过“痴聋”二字,生动刻画了老人在世俗中装聋作哑、以求自保的无奈与超脱。

标签 TAGS

作者 POET

曹勋 1098年—1174年
南宋高阶文官、诗人,靖康之变亲历者,宋金外交使臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待