霜天晓角

荷花闲拨。

撑破玻璃滑。

拂拂香风微度,吹雪乱、数根发。

弄泉罗盖匝。

万颗真珠撒。

唱我莲歌归去,凌波步、水仙袜。

基础信息 BASIC

体裁
词牌霜天晓角
情感淡泊 · 闲适
创作背景
创作背景
此词具体创作时间与地点史籍无明确记载。依据词意“荷花闲拨”、“唱我莲歌归去”推断,当为词人夏日游览荷塘、参与或观察采莲活动后所作。作品反映了宋代文人亲近自然、享受田园乐趣的生活风尚,虽无确切系年,但其内容真实反映了当时的民俗风情与文人心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,调寄《霜天晓角》,又名《月当窗》。该词牌属小令范畴,双调四十三字,上下片各四句,句式长短参差,音韵和谐,适宜抒发清丽婉转或高洁幽雅之情。在宋词体制中,此调虽非大曲,却因其声情顿挫,常被文人用于写景咏物,具有独特的文体地位。
情感 · 解读
词作核心情感聚焦于闲适恬淡与对自然之美的沉浸式体验。通过采莲、弄泉、听歌等生活化场景,展现了词人超脱尘俗、回归自然的雅趣。情感层次由外在的感官愉悦(视觉、触觉、嗅觉)逐渐内化为精神的宁静与自由,体现了文人雅士追求心灵栖息地的普遍共识。

基础解读 READING

语文核心知识
玻璃
此处“玻璃”并非现代所指的硅酸盐制品,而是古语中对“玻璃”或形容水面平静清澈如镜的比喻。在古代诗词中,常用“玻璃”形容水面光洁平滑,此处指平静清澈的湖面,被小船撑破,形象生动。
凌波
“凌波”一词出自曹植《洛神赋》“凌波微步,罗袜生尘”,原意指在波浪上行走,形容女子脚步轻盈。此处借指词人或采莲女子在水面上的轻盈姿态,如同水仙一般。
逐句释义
闲适地拨开荷花,船桨划破了如玻璃般平滑的水面。阵阵香风轻轻吹过,吹乱了如雪的鬓发,露出了几根发丝。在茂密如罗盖的荷叶间戏弄泉水,水珠飞溅如同撒下万颗珍珠。唱着采莲歌归去,脚步轻盈仿佛凌波而行的水仙。
核心主旨
这首词描绘了一幅清新优美的夏日荷塘采莲图。词人通过细腻的笔触,描写了拨荷、弄泉、归去等场景,展现了采莲生活的无限乐趣,表达了词人闲适自在、热爱自然的心情。
跨学科 · 是什么
荷花植物学
荷花,又名莲花,是夏季代表性的水生植物。其叶片硕大圆润,花朵色彩艳丽,具有极高的观赏价值。在中国文化中,荷花象征着高洁、清廉,“出淤泥而不染”是其最著名的品格特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻柔舒缓,体现“闲”与“微”的意境。上片“撑破”二字可稍重,表现动态;下片“万颗真珠撒”节奏需轻快跳跃,“撒”字要读得灵动,展现画面的活泼感。
句式仿写
可仿写“动词+形容词+名词”的句式,如“柳丝轻拂,划破湖面静”。重点在于捕捉动态瞬间,并用形象的比喻描绘结果。
写作应用
“万颗真珠撒”一句可用于描写雨后荷叶、喷泉景观或任何水珠飞溅的场景。在作文中运用此句,能瞬间提升画面的生动感与美感,使描写更加细腻传神。
关联知识图谱
《爱莲说》同主题
两者均以荷花为描写对象,借荷花表达高洁的情操与审美趣味。

名句 CLASSIC LINES

万颗真珠撒
此句运用了极其生动的比喻手法。将荷叶上滚动的露珠或水珠比作“万颗真珠”,一个“撒”字极具动感,生动传神地描绘了水珠在荷叶上跳跃、滚落的瞬间形态。该句不仅视觉冲击力强,更以“真珠”之贵重喻水珠之晶莹。

标签 TAGS

作者 POET

张镃 1153-?
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待