清平乐

云无天净。

明月端如镜。

乌鹊绕枝栖未稳。

零露垂垂珠陨。

扁舟共绝潮河。

秋风别去如梭。

今夜凄然对影,与谁斟酌姮娥。

基础信息 BASIC

体裁
词牌清平乐
情感思乡 · 羁旅
创作背景
创作背景
此词具体创作年代与背景史无明载,据词中'扁舟共绝潮河'及'秋风别去'等语推测,应为词人晚年羁旅漂泊时期所作。词人一生仕途坎坷,屡遭贬谪,常辗转于各地,此词正是其某次秋夜舟行途中,触景生情,感怀身世飘零与亲友离散而作,真实反映了其晚年孤寂凄凉的心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
清平乐原为唐代教坊曲名,后用作词牌,属宋词常用词调。此调源自汉代乐府清乐与平乐两种乐调的融合,至宋代已完全定型为独立的文学体裁。全调共四十六字,分上下两片,上片押仄韵,下片换平韵,格律严谨,音韵和谐。其声情兼具沉郁与顿挫,既适于抒发悲凉凄婉之情,亦能表达旷达超脱之意,在宋词中占有重要地位。
情感 · 解读
词作通过秋夜孤舟、明月寒露等意象,营造出清冷孤寂的意境氛围,抒发了词人漂泊异乡的羁旅愁思。全词情感由写景起笔,层层递进,至结尾处化为对月独酌的深沉孤独,体现了词人内心深处对故土亲人的深切眷恋与无法排遣的离愁别绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
端:确实,真的。乌鹊:乌鸦与喜鹊,泛指鸟类。栖:鸟类停留、歇息。陨:落下。扁舟:小船。绝:横渡,穿越。潮河:指潮水涌动的河流。斟酌:倒酒饮酒。姮娥:即嫦娥,传说中的月宫仙子。
逐句释义
云雾散去,天空明净,明月高悬,真的像一面明镜。乌鹊绕着树枝飞旋,却找不到安稳的栖息之所。露水垂落,如同珍珠般坠落。独自驾着小船横渡潮水汹涌的河流。秋风萧瑟,离别时光如梭般飞逝。今夜凄凉地对着自己的影子,能和谁一起举杯邀请嫦娥共饮呢?
核心主旨
这首词描绘了秋夜天空明净、明月如镜的景象,通过乌鹊绕枝、零露垂珠等细节,渲染了清冷孤寂的氛围。词人独自乘舟漂泊,感叹时光飞逝,离别之苦难以排遣。全词表达了词人羁旅漂泊的孤独愁绪和对亲友的深切思念,情感真挚深沉。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
诗句将明月比作明镜,形象描绘了满月时月面平整光洁的视觉效果。天文学研究表明,月球本身不发光,而是反射太阳光线。月球表面布满陨石坑、环形山和月海,并不平整,但在地球上看去,因距离遥远且反光率高,呈现出如镜面般洁白光亮的效果,这体现了古人对天象的直观审美观察。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片写景,语调宜平缓清朗,'净'、'镜'、'稳'、'陨'韵脚字需读得短促有力,体现仄声韵的顿挫感。下片抒情,语调转为低沉凄清,'河'、'梭'、'娥'平声韵脚字需读得悠长深远,以传达绵延不绝的愁绪。结尾'与谁斟酌姮娥'应读出反问的语气,余音袅袅。
句式仿写
原句'今夜凄然对影,与谁斟酌姮娥'运用了设问与拟人手法,将孤独之情具象化。仿写时可借鉴此结构:'今夕怅然独坐,何处寄托相思'。通过'今夕'点明时间,'怅然独坐'描绘状态,后半句以反问形式引出情感寄托的对象,层层递进,深化情感表达。
写作应用
核心名句'今夜凄然对影,与谁斟酌姮娥'适用于表达孤独、思乡或怀才不遇的主题。在记叙文中,可用于描写独自过节、异乡漂泊的场景,如'中秋之夜,望着窗外圆月,我不禁想起那句'今夜凄然对影,与谁斟酌姮娥',心中涌起无限乡愁'。在议论文中,可作为论据论证'孤独是文人的创作源泉'等观点。
关联知识图谱
嫦娥奔月神话同典故
词句'与谁斟酌姮娥'直接引用了嫦娥的典故,借月宫仙子的孤寂形象自况,深化了词人孤独无依的情感表达。
李白《月下独酌》同主题
本词结尾意境与李白'举杯邀明月,对影成三人'有异曲同工之妙,均通过邀月对影的动作表现孤独,但本词更显凄清沉郁。

名句 CLASSIC LINES

今夜凄然对影,与谁斟酌姮娥
此二句为全词情感升华之笔,化用李白'举杯邀明月,对影成三人'句意,却更添凄清孤苦。词人面对明月,形影相吊,欲邀嫦娥共饮而不得,将孤独之感推向极致。此句以反诘作结,余韵悠长,既表现了词人高洁自守的情怀,又深刻揭示了其内心无法排遣的寂寞,成为抒发孤独情怀的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

向子𬤇
南宋官员、江西派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待