浣溪沙

彩选骰儿隔袖拈。

整钗微见玉纤纤。

夜寒窗外更垂帘。

好事灯花双作蕊,照人月影入斜檐。

新愁日日座中添。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙
情感愁思 · 闺怨
创作背景
创作背景
此词具体创作年代不详,属欧阳修早期闺情词作。宋代文人常以此类题材描绘女性心理与生活情态,词中'彩选'游戏盛行于宋,反映了当时的社会风俗与文人的生活情趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
浣溪沙为词牌名,源自唐代教坊曲名,因西施浣纱于若耶溪的典故而得名。此调为双调小令,全词四十二字,分上下两片,每片三句,句式整齐,音韵和谐。该词牌在宋代极为流行,是文人抒情写意的常用体裁,艺术表现力极强。
情感 · 解读
词作通过描写女子夜间拈骰、整钗、垂帘等生活细节,营造出孤寂清冷的氛围。核心情感为闺中女子的闲愁与幽怨,既有对'好事'的期盼,又有对'新愁日日添'的无奈,情感细腻深沉,层次分明。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
彩选:古代一种博戏,即升官图游戏,此处指以此游戏用的骰子。骰儿:骰子。隔袖拈:手在袖中捏取骰子,形容动作含蓄。玉纤纤:形容女子手指洁白纤细。灯花:灯芯燃烧时结成的花状物,旧俗以为喜兆。蕊:花蕊,指灯花结出的形状。
逐句释义
隔着衣袖拈取彩选游戏的骰子。整理发钗时微微露出洁白纤细的手指。窗外夜色寒凉,更是垂下了帘幕。灯芯结出双蕊预示着好事将近,月光照着人影斜映入屋檐下。新的愁绪每天都在座席中增添。
核心主旨
这首词描写了一位女子在寒夜中的生活片段。她独自玩着彩选游戏,整理妆容,虽然灯花报喜预示好事,但月光与寒夜却勾起了她内心深处日复一日的新愁。词作通过细腻的动作描写与环境渲染,表现了闺中女子的孤独寂寞与淡淡的哀愁。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
灯花报喜是中国传统民俗信仰。古人认为灯芯结花如含苞待放,是喜讯将至的征兆。俗语有'灯花爆,喜事到',词中'双作蕊'更暗示成双成对的好事,如婚恋或团聚,反映了古人对美好生活的向往。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻柔舒缓,体现闺阁幽静氛围。上片节奏平稳,'隔袖拈'、'玉纤纤'读得细腻。下片'好事'句稍扬,带期盼感;'新愁'句语速放缓,重读'新愁'与'添',体现愁绪累积。
句式仿写
可仿写'好事灯花双作蕊'句式,运用对比或象征手法。例如:'喜事鹊声双报喜,照人花影入重门'。通过景物描写寄托情感,学习以乐景写哀的手法。
写作应用
核心名句'好事灯花双作蕊'可用于表达对未来的美好期盼或反衬当下的孤寂。在记叙文中描写节日或等待场景时,可引用此句增添文化韵味;在议论文中可引证'希望与现实的辩证关系'。
关联知识图谱
欧阳修同作者
北宋文坛领袖,唐宋八大家之一,词风深婉清丽。

名句 CLASSIC LINES

好事灯花双作蕊
此句运用民俗意象,以灯花爆裂双蕊预示喜事,反衬女子孤寂心境。灯花报喜是传统民俗信仰,词人借此细节生动刻画了女子对美好生活的期盼与现实的落差,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

吕渭老 生卒年不详
宋代官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待