浣溪沙

晓日晖晖玉露光。

枝头一样斗宫妆。

可怜娇额半涂黄。

衣与酴醿新借色,肌同薝卜更熏香。

风流荀令雅相当。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙
情感咏物 · 抒怀
创作背景
创作背景
此词具体创作年代不详,据内容推断应为北宋时期作品。词中提及“荀令”典故,借古喻今,体现了宋代文人雅士赏花咏物、寄托情怀的风尚。作品通过对冬日花卉的描绘,反映了作者对高洁品格的追求和对生活美学的精致体验。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
浣溪沙原为唐代教坊曲名,后演化为词牌,属双调小令。全词四十二字,分上下两片,每片三句,句式整齐,音律和谐。此调源流久远,最早见于晚唐词人作品,至宋代成为文人最常用的词牌之一。其格律严谨,平仄有定规,押韵方式灵活,适宜抒发多种情感。在词学史上,浣溪沙占有重要地位,是宋词中流传最广、佳作最多的词牌之一。
情感 · 解读
本词通过对梅花(或蜡梅)的细腻描绘,展现了词人对自然之美的敏锐感知与高雅情趣。全词情感基调清新雅致,既有对花姿娇态的怜爱,又有对高洁品格的赞颂。词中运用拟人手法,将花比作美人,情感层次丰富,由表及里,从视觉之美延伸至嗅觉之香,最终升华为对风流雅韵的精神追求。
词牌 · 源流与格律
浣溪沙正体为双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。此调格律规范,要求对仗工整,音韵优美。本首词作严格遵循正体格律,上下片韵脚和谐,平仄合律。词牌名源于西施浣纱典故,具有深厚的文化底蕴,历代词人多有以此调抒怀之作。

基础解读 READING

语文核心知识
晖晖
形容阳光明亮的样子。这里写清晨的阳光照耀在露珠上,闪烁着明亮的光芒。这个词语生动地描绘了早晨阳光的明媚与温暖,为全词奠定了清新明丽的基调。在古诗文中,常用此类叠词来增强语言的节奏感和画面感。
可怜
在此处意为可爱、惹人怜爱,而非现代汉语中的值得同情。词人用“可怜”一词来形容花的娇美姿态,表达了对花的喜爱与赞赏之情。这种用法在古诗词中十分常见,体现了古今词义的演变。
逐句释义
清晨的阳光明亮照耀,玉露闪烁着晶莹的光辉。枝头的花朵竞相开放,仿佛宫中美人争艳斗妆。可爱的花朵额头半涂着黄色的粉妆。花瓣仿佛借来了酴醿花的新鲜颜色,花肌如同薝卜花一般散发着熏香。这般风姿雅韵,恰如三国时期风流雅致的荀令君。
核心主旨
这首词是一首咏物词,通过对梅花(或蜡梅)的细腻描绘,赞美了花的娇艳姿态与馥郁芳香。词人运用拟人手法,将花比作涂黄额妆的美人,又以名花比喻其色香,最后以风流人物荀彧作比,表达了对高洁、雅致品格的欣赏与追求。全词意境优美,格调高雅。
跨学科 · 是什么
酴醿植物学
酴醿,又称荼蘼,是蔷薇科悬钩子属植物。它在春末夏初开花,花色洁白,香气浓郁。古人认为酴醿花开标志着春天的结束,因此常将其与惜春之情联系在一起。本词中“衣与酴醿新借色”一句,是用酴醿花的洁白颜色来比喻花朵(或蜡梅)花瓣的纯净色泽。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻柔舒缓,体现清晨的宁静与花朵的娇美。上片节奏明快,表现阳光与露珠的灵动;下片节奏平稳,重在品味色香的细腻。韵脚字“光、妆、黄、香、当”需读得饱满悠长,以展现词的音韵美。
句式仿写
本词下片“衣与酴醿新借色,肌同薝卜更熏香”为工整的对偶句。仿写时可参考“名词+介词+名词+动词+名词”的结构。例如:“心同明月长存洁,行与青松共比高”。通过仿写,可以体会对仗工整、意象优美的修辞效果。
写作应用
核心名句“衣与酴醿新借色,肌同薝卜更熏香”可用于描写花卉、美人或赞美高洁品质的文章中。在写作中,可借鉴其“借色”、“熏香”的通感手法,将视觉与嗅觉相结合,使描写对象更加立体生动。例如描写荷花时,可写“颜如朝霞新借色,骨同冰雪自生凉”。
关联知识图谱
荀彧同典故|人物关联|历史关联
词末“风流荀令雅相当”引用三国时期荀彧的典故。荀彧曾任尚书令,人称荀令君,以风流雅致、喜好熏香著称。此关联用于赞美花的品格高雅。

名句 CLASSIC LINES

衣与酴醿新借色,肌同薝卜更熏香
此联为全词核心名句,运用对仗与拟人手法,将花之色、香与美人的衣、肌巧妙互喻。酴醿之色喻花衣,薝卜之香喻花肌,意象唯美,极具艺术感染力。历代词评家对此句评价甚高,认为其写物传神,不仅描绘了花的形神,更赋予了其人格化的魅力,是宋代咏物词中的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

王之道 1093年-1169年
南宋初主战派官员、多产诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待