观打鱼歌

绵州江水之东津,鲂鱼鱍鱍色胜银。

渔人漾舟沈大网,截江一拥数百鳞。

众鱼常才尽却弃,赤鲤腾出如有神。

潜龙无声老蛟怒,回风飒飒吹沙尘。

饔子左右挥双刀,脍飞金盘白雪高。

徐州秃尾不足忆,汉阴槎头远遁逃。

鲂鱼肥美知第一,既饱欢娱亦萧瑟。

君不朝来割素鬐,咫尺波涛永相失。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感喜悦 · 悲伤 · 悲悯
创作背景
唐肃宗宝应元年流寓绵州作
宝应元年(762年),杜甫因剑南兵马使徐知道叛乱,避乱流落到绵州,在城东涪江东津观渔人打鱼后创作此诗,创作时间学界无争议,属杜甫蜀中时期即事感怀代表作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言歌行,属古体诗范畴,不受近体格律严格限制,篇幅灵活、押韵自由,是杜甫蜀中漂泊时期即事咏怀歌行的典型作品。
情感 · 解读
全诗先铺陈打鱼、食鱼的热闹欢愉场景,后转向对众鱼被弃、生命陨灭的悲悯,暗含乱世中个体命运漂泊无定的自伤,历代注家均认可其悯物喻世的核心内涵。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
鱍鱍(bō):形容鱼摆尾游动的样子。沈大网:沈同“沉”,指将大网沉入水中。数百鳞:鳞代指鱼,数百鳞即数百条鱼。常才:指资质普通、品质一般的鱼。饔(yōng)子:厨师。脍:切细的鱼肉。徐州秃尾、汉阴槎头:均为古代著名的优质鱼种。素鬐(qí):银白色的鱼鳍,此处代指鱼。
逐句白话释义
绵州城东的涪江渡口,江水浩渺流淌。鲂鱼摆动着尾巴游动,鱼鳞比白银还要鲜亮。渔人划着小船把大网沉入江中。拦江收拢渔网一次就捕获了数百条鱼。普通的杂鱼都被丢弃,只有红色鲤鱼腾跃而出仿佛有灵性。潜藏的龙默默不语,老蛟被惊扰发怒,回风飒飒吹起沙尘。厨师左右挥舞双刀,切好的鱼片像白雪一样堆在金盘里。有名的徐州秃尾鱼不值得怀念,汉阴槎头鱼也远远比不上。鲂鱼的肥美称得上是天下第一,吃饱之后欢愉的情绪也转为萧瑟凄凉。你没见早上刚割下鱼的银鳍,片刻之间鱼就永远离开了赖以生存的波涛。
全诗核心内容概括
这首诗是杜甫避乱流寓绵州时,观看渔人打鱼场景有感而作。前半部分描写了渔人撒网捕鱼的热闹场面。接着写厨师处理鱼肉、众人享用美味的场景。还列举了其他知名鱼种反衬当地鲂鱼的肥美。诗的后半部分情感突然转折。从食用美味的欢愉转向对鱼失去生命的悲悯。暗含了诗人自己漂泊乱世、命运无定的个人感慨。体现了杜甫一贯的仁民爱物的悲悯情怀。
跨学科 · 是什么
绵州东津地理考证地理学
诗中提到的绵州是唐代剑南道的行政区划名。其治所位于现在的四川省绵阳市。东津指的是绵州城东面的涪江古渡口。涪江是嘉陵江的重要支流,流经四川绵阳、遂宁等多个地市。唐代时期涪江水量充足,水质优良,非常适合鱼类生存。当时当地渔业是普通百姓的重要谋生手段之一。现在绵阳涪江段仍有部分唐代渡口的遗迹可寻。该区域至今仍是四川重要的水产养殖区域之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言歌行,诵读时整体节奏可以稍缓舒展。前四句写打鱼场景,语气可以稍微明快,体现热闹的劳作氛围。“赤鲤腾出如有神”一句可以加重语气,读出赤鲤腾跃的灵动鲜活。“潜龙无声老蛟怒”两句语气要转沉,读出环境的肃杀感。中间四句写切鱼、食鱼的场景,语气可以稍显愉悦轻快。读到“既饱欢娱亦萧瑟”时,语气要明显放缓转沉。最后两句要读出悲悯的感觉,语速放慢,尾音稍长留白。整体诵读要突出情感从喜到悲的自然转折过程。
基础句式仿写指导
可以仿写诗中先写景叙事、后抒情转折的两层结构。比如开头先描写一个日常的劳作或者休闲活动场景。中间可以加入细节描写,突出场景的核心特点。再列举同类事物进行对比,突出描写对象的独特优势。后半部分转向情感表达,写出场景背后的个人感悟。可以学习诗中用具体事物代指抽象情感的写法。比如用食物的味道代指生活的不同滋味。仿写时语言要直白自然,不需要过度堆砌华丽辞藻。
核心名句写作应用
“鲂鱼肥美知第一,既饱欢娱亦萧瑟”可以用来描写享受美食后的怅然散场情绪。比如写朋友聚会吃完美食后各奔东西的失落感就可以用这句。也可以用来形容任何美好事物消散后的落寞心境。比如写完一个满意的作品后放松下来的空落感也可以引用。还可以用来表达对盛极而衰、乐极生悲的事物的感慨。比如写某项活动最热闹的环节结束后的冷清场景就可以用。引用时可以直接用原句,也可以化用后半句的“既饱欢娱亦萧瑟”。适合用在记叙文、散文的情感转折处,增强文字的感染力。

名句 CLASSIC LINES

鲂鱼肥美知第一,既饱欢娱亦萧瑟
该句为全诗情感转折点,直白点出盛筵必散、乐极哀来的哲思,将日常观渔场景升华为对命运的普适性感慨。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语26 知识点
二期上线 · 敬请期待