宴春台

翠竹扶疏,丹葵隐映,绿窗朱户萦回。

帘卷虾须,清风时自南来。

题舆好客筵开。

俨新妆、深出云街。

歌珠累贯,一时倾坐,全胜腰雷。

金猊袅碧,玉兕浮红,令传三杏,情寄双梅。

楼头漏促,笼纱暗落花煤。

锦里遗音,忆当年、曾赋春台。

醉蓬莱。

归欤无寐,想余韵徘徊。

基础信息 BASIC

词牌宴春台
情感宴饮 · 雅趣
创作背景
夏日宴游
此词具体创作年代无详考,据词意推断,当作於夏日宴饮之时。词中'丹葵'(蜀葵)盛开於夏季,'清风时自南来'亦合夏至后南风特征。作者时任地方官职('题舆'),於官署或园林设宴招待宾客,感怀往事而作。全词以宴游始,以追忆终,体现了宋代士大夫的雅致生活情趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,属长调,始见於北宋张先《安陆集》,又名'宴春台慢'。全词双调九十八字,上片十句四平韵,下片十一句四平韵,格律严谨,音韵谐婉。此调声情顿挫,宜於铺叙宴游、节序或感怀之情,在宋词体制中属於典型的雅乐长调体制。
情感 · 解读
词作上片铺叙夏日园林宴饮之盛景,翠竹丹葵,清风徐来,歌女献艺,宾客尽欢,情感基调闲适雅致。下片转写夜深人静,漏断灯暗,由'锦里遗音'引出对往昔的追忆,以'归欤无寐'作结,在欢愉之后流露出一丝淡淡的时光流逝之感和对余韵的留恋。

基础解读 READING

语文核心知识
丹葵
指红色的蜀葵,一种在夏季开花的植物。'丹'是红色,'葵'指向日葵或蜀葵,这里形容花开得很茂盛,颜色鲜艳,点明了季节是夏天。
题舆
典故词,原指汉代景丹拜官时,皇帝特令'题舆'(在车舆上题字)以示荣宠。这里代指担任地方长官的作者自己,或者指代有身份的主人。
上片译文
翠绿的竹子疏朗有致,红色的蜀葵在绿窗红楼间若隐若现。帘子卷起,清风不时从南方吹来。好客的主人摆开宴席。歌女们盛装打扮,从内室走出。歌声如贯珠般清脆,满座倾倒,胜过了腰鼓的轰鸣。
下片译文
金狮香炉飘出碧绿的烟雾,玉角杯中荡漾着红酒。行令传花,寄托情意。楼头更漏声急,灯烛燃尽落下灯花。想起当年在成都留下的诗篇,回忆起曾经登高赋词的情景。像在蓬莱仙境般沉醉。归去后难以入眠,还在回味刚才的余韵。
核心主旨
这首词描写了夏日园林宴饮的盛况。上片写景、写人、写歌舞,极尽欢愉;下片写夜深人静后的怀旧与感慨。通过对宴会热闹场景和深夜静谧心境的对比,表达了作者对美好时光的留恋和对往昔岁月的追忆。
跨学科 · 是什么
蜀葵植物学
词中'丹葵'即蜀葵,锦葵科植物,花期在夏季。因其耐寒、花色艳丽,常植于庭院。古人常以此花喻忠君或向阳之心,但在本词中主要作为夏日园林的点缀景物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片写景叙事,语调宜轻快流畅,'翠竹扶疏'、'清风时自南来'读出清新之感。下片转入沉思,语速稍缓,'锦里遗音'、'归欤无寐'要读出回忆与怅惘之情,尾句'想余韵徘徊'要读得余音袅袅。
句式仿写
仿写'翠竹扶疏,丹葵隐映'句式:'绿柳婆娑,红莲掩映'。要求:运用颜色对举(绿对红,翠对丹)和植物意象,描绘季节景色,句式工整。
写作应用
名句'锦里遗音,忆当年、曾赋春台'可用于写作中表达对往昔岁月的追忆,或对特定地点(如故乡、母校)的怀念。适合用于回忆录、抒情散文或毕业赠言中。
关联知识图谱
黄裳(北宋词人)同作者
本词作者,延平人,神宗元丰五年进士,有《演山词》传世。
宴春台(词牌)同体裁
本词所用的词牌名,属长调,格律严谨。

名句 CLASSIC LINES

锦里遗音,忆当年、曾赋春台
此句为全词情感转折之枢纽。'锦里'代指成都,'春台'既切词牌名,又用《老子》'熙熙如享太牢,如登春台'之典,喻指太平盛世的游乐之地。作者在宴饮正酣时,忽忆当年在成都所作之词或所经之事,将当下的欢愉与历史的沧桑勾连,意境深远,耐人寻味。

标签 TAGS

作者 POET

王之道 1093年-1169年
南宋初主战派官员、多产诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待