梦兰堂

小雨清尘淡烟晚。

官柳𣨼花待暖。

君愁入伤阙眼。

芳草绿、断云归雁。

酒重斟,须再劝。

今夕近、明朝乍远。

到时暗花飞乱。

千里断肠春不管。

基础信息 BASIC

体裁
词牌梦兰堂
情感惜别
创作背景
送别之作
此词为送别友人之作,具体创作时间与背景资料匮乏。据文本'今夕近、明朝乍远'推断,应作于离别前夕的宴席之上,借酒劝饮以抒发对即将远行友人的关切与留恋。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为宋词,属于长短句歌诗,是宋代标志性的文学形式。宋词最初配合音乐歌唱,后逐渐发展为独立的抒情诗体,具有极高的文学价值与美学地位。
情感 · 解读
全词核心情感为深切的离愁别绪与羁旅之思。通过对晚春景物的描绘与离别场景的渲染,抒发了词人对友人的不舍之情以及对春光易逝、人生无常的感伤。

基础解读 READING

语文核心知识
清尘
指小雨过后,空气清新,地面的尘土被雨水润湿而不再飞扬。这里描写了雨后傍晚清新洁净的环境,为离别提供了一个略带凄清的背景。
𣨼
意为滞留、纠缠。这里形容官柳和花朵仿佛留恋春光,迟迟不肯凋谢或离去,实际上是以物喻人,暗示离别时的依依不舍之情。
逐句释义
小雨洗去了尘土,淡淡的烟雾笼罩着傍晚。路边的柳树和花朵似乎还在留恋温暖。你眼中的忧愁让人心伤。芳草碧绿,天空中云层断裂,大雁归飞。重新斟满酒,一定要再劝你多喝几杯。今晚我们还很亲近,明天早上就会突然变得遥远。等你到了目的地,恐怕正是落花纷乱的时候。哪怕你在千里之外断肠悲伤,这春光也是无动于衷的。
核心主旨
这首词描写了在晚春的一个傍晚,词人送别友人的场景。通过对雨后景色、饮酒劝慰以及对别后情景的想象,表达了词人对友人的深厚情谊和离别的感伤,同时也流露出对时光易逝的无奈。
跨学科 · 是什么
气候与地理地理学
词中提到的'小雨清尘'和'断云归雁'描绘了典型的晚春初夏气候特征。此时雨水增多,空气湿润,大雁北归,这些自然现象构成了词人离愁别绪的地理背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉。上片写景要读出清冷之感,下片抒情要读出深情与无奈。特别是'酒重斟,须再劝'一句,要读出殷勤挽留的语气,'千里断肠春不管'则要读出怨恨与苍凉。
句式仿写
可仿写'今夕近、明朝乍远'这一句式,利用时间上的强烈对比来表达变化的迅速。例如:'前刻聚、转瞬即散',通过短时间内的状态反差来突出某种情感或事理。
写作应用
名句'千里断肠春不管'可用于写作中表达'客观环境不随主观意愿改变'或'在美好景色中倍感孤独'的主题。例如在描写遭遇挫折时,可写:'纵使我有千般委屈,这世界的喧嚣依旧如常,恰似千里断肠春不管。'
关联知识图谱
折杨柳同主题|同典故
古代有折柳送别的习俗,本词中'官柳'意象与此习俗相关,均表达惜别之情。

名句 CLASSIC LINES

千里断肠春不管
此句为全词核心名句,以拟人手法怨怼春光无情。词人将主观的断肠之痛归咎于客观的春色,在极度的情感投射中展现了离愁的深重,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

冯时行 ?-1163
宋代进士、地方官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待