生查子

秋深郎未归,月上人初静。

无语意迟迟,步转梧桐影。

罗衣宽莫裁,云鬓松还整。

谁与问相思,立尽清宵永。

基础信息 BASIC

体裁
词牌生查子
情感相思 · 闺怨
创作背景
闺怨题材
本词具体创作背景史籍无确切记载,作者归属存在争议,一说为欧阳修所作,一说为朱淑真作。但学界普遍认为其内容属于典型的宋代闺怨词。作品以女子口吻叙述,反映了古代社会中游子远行、闺人独守的普遍社会现象,表达了深闺女子对离人的深切思念与哀怨,具有鲜明的时代情感特征。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《生查子》原为唐教坊曲名,后用为词牌,亦称《楚云深》、《梅和柳》。此调体制短小精炼,双调四十字,上下片各四句,句式整齐划一,均为五言句。其格律特点为仄韵格,韵律和谐婉转,适宜抒发婉约细腻的情感,在宋词中多用于表达离愁别绪、闺怨相思等题材,艺术表现力极强。
情感 · 解读
本词核心情感为深秋闺怨与刻骨相思。词中女子在秋夜静候爱人未归,从月初升伫立至夜深,情感层次由期待转为失落,进而陷入深沉的孤独与哀愁。全词情感细腻深沉,通过动作与神态的细节描写,将无形的相思之苦具象化,展现了闺中女子痴情而凄婉的心理状态。
词牌 · 源流与格律
《生查子》作为词牌,其正体格律为双调四十字,前后段各四句,押仄声韵。本词严格遵守正体规范,上下片各四句五言,韵脚分别为‘静’、‘影’与‘整’、‘永’,属仄声韵部。此调句式短促,节奏明快中见顿挫,适合表现情感的起伏与深挚,本词即充分利用了这一体制特点。

基础解读 READING

语文核心知识
词语注释
‘秋深’指深秋时节,天气转凉。‘郎’是古代女子对丈夫或情人的爱称。‘迟迟’形容思绪迟缓、留恋不舍的样子。‘梧桐’是一种落叶乔木,古人常以此寄托悲秋之情。‘罗衣’指轻薄的丝织衣服。‘云鬓’形容女子浓密柔美的鬓发。‘清宵’指清冷的夜晚。‘永’意为漫长。
逐句释义
深秋已至,情郎还未归来,月亮升起,四周刚刚安静下来。女子默默无语,思绪迟缓,在月下徘徊,身影随着梧桐树影转动。身上的罗衣变宽了,不要去裁剪它;鬓发散乱了,整理好又松开。有谁能来过问我的相思之苦?独自站立在这漫长的清冷夜晚,直到天明。
主旨概括
这首词描写了一位女子在深秋月夜思念远方爱人的情景。全词通过描写环境寂静、人物动作和衣饰变化,生动表现了女子因思念而消瘦、因等待而孤独的凄凉心境,表达了她对爱情忠贞不渝的执着等待。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
词中提到的‘梧桐’是一种落叶乔木。在植物学特性上,梧桐叶大而薄,秋季易凋落。在古诗词文化中,梧桐常与‘凄凉’、‘悲伤’联系在一起,如‘梧桐叶落秋将暮’,本词中梧桐影的移动暗示了时间的流逝,渲染了悲凉的氛围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。上片‘未归’、‘初静’处稍作停顿,表现等待的落寞。下片‘莫裁’、‘还整’要读出无奈与矛盾的心理。结尾‘立尽清宵永’需重读‘立尽’二字,并拖长音调,以体现长夜漫漫、相思无尽的感觉。
句式仿写
本词运用了‘谁与问……’的反问句式,增强了情感的力度。可仿写为:‘谁与问离愁,望断天涯路。’或‘谁与问归期,数尽寒更漏。’通过反问句式,可以更强烈地抒发孤独无助的情感。
写作应用
名句‘立尽清宵永’可用于描写执着等待、深情守候的作文场景。例如:‘他在风中伫立,仿佛要立尽清宵永,只为等待那个熟悉的身影。’此句能生动形象地表现出人物内心的坚定与痴情。
关联知识图谱
闺怨诗同体裁|同主题
本词属于闺怨题材,描写女子闺中思念之情,与古代闺怨诗主题一致。
梧桐同意象
梧桐作为悲秋、离愁的经典意象,在本词中起到渲染氛围、暗示时间的作用。

名句 CLASSIC LINES

立尽清宵永
此句为全词情感升华之笔,描写女子在清冷的秋夜久久伫立,直到长夜尽头。‘立尽’二字极具张力,生动刻画了女子痴情等待的执着形象,将抽象的时间流逝与无尽的相思之苦完美融合,意境深远,成为表达痴情苦守的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

杨无咎 1097-1171
宋代词人、书画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待