临江仙

曾向泗滨浮玉质,也居十二峰前。

飞来藓发尚如拳,郁纷因出岫,巧镂是谁镌。

挈榼凭栏成胜赏,老夫亦自颓然。

坐疑霭霭上瑶天。

已为苏旱雨,却放老龙眠。

基础信息 BASIC

体裁
词牌临江仙
情感咏物 · 抒怀
创作背景
创作背景
此词为作者咏赞奇石之作。词中提及‘泗滨’、‘十二峰’等地名,暗示此石来源不凡。结合‘老夫’自谓,推测为作者晚年退居或游历期间,得见奇石,触景生情而作,具体创作年份待考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,原为唐代教坊曲名,后用为词调,属双调小令。此调源流久远,格调清雅,常用于抒发怀古、感怀或写景之情。全词上下片各五句,正体格律通常为六十字,上下片均押平声韵。
情感 · 解读
通过对奇石形态与神韵的描绘,表达作者对自然造化的惊叹与喜爱。同时借石之灵性(能致雨)与自身之颓然,流露出一种超脱世俗、寄情山水的旷达情怀,兼具赏玩之乐与归隐之意。
词牌 · 源流与格律
本词依《临江仙》正体格律填写,双调六十字,上下片各五句四平韵。韵脚字‘前’、‘拳’、‘镌’、‘然’、‘天’、‘眠’均属平声韵部,格律严谨,声韵和谐。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
‘泗滨’指泗水之滨,是石头的产地。‘玉质’形容石头质地温润如玉。‘藓发’指石头上生长的苔藓,像头发一样。‘颓然’形容精神不振的样子,这里指作者放松、陶醉的状态。‘苏旱雨’指解除旱灾的雨水。
逐句释义
这石头曾像浮玉一样在泗水边,也曾住在巫山十二峰前。飞到这里时,上面的苔藓像拳头一样卷曲。它从云气中出来,是谁把它雕刻得这么精巧?带着酒壶靠着栏杆欣赏,老夫我也感到十分陶醉。坐着看它,仿佛升上了瑶台仙境。它既能化作甘霖解除旱灾,又能让老龙安眠。
核心主旨
这首词通过描写一块奇石的来历、形状和灵性,表达了作者对大自然的喜爱之情。作者认为这块石头不仅形态奇特,还有呼风唤雨的本领,在欣赏石头的过程中,作者感到心情舒畅,仿佛进入了仙境。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
‘泗滨’即泗水之滨,位于今山东省中部。古代泗水流域以产美石闻名,如制作磬石的石材。‘浮玉’虽是比喻,但也反映了该地石材质地细腻、色泽温润的特点,地理环境造就了独特的物产资源。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓。上片写石之来历与形态,语气要带有惊奇感;下片写赏石之感与石之灵性,语气要转为舒缓、陶醉。‘是谁镌’一句可读出疑问语气,结尾‘老龙眠’要读得轻柔,表现宁静意境。
句式仿写
可仿照‘已为……,却放……’的句式进行写作。例如:‘已为遮风树,却让倦鸟归’,通过对比两种状态,表现事物的多面性或功成身退的品质。
写作应用
‘已为苏旱雨,却放老龙眠’可用于形容那些默默奉献、功成不居的人或事物。在写作中,可以用此句来赞美一种既有能力又懂得收敛锋芒、维持和谐的高尚境界。
关联知识图谱
泗滨浮磬同典故
词中‘泗滨浮玉质’化用《尚书》‘泗滨浮磬’典故,指泗水之滨的石头可以制作磬,此处借指奇石产地不凡。

名句 CLASSIC LINES

已为苏旱雨,却放老龙眠
此二句为全词结笔,运用拟人手法,赋予奇石以呼风唤雨的灵性。既赞美了奇石解救旱灾的功德,又以‘放老龙眠’营造出一种功成身退、万物安宁的意境,极具神韵。

标签 TAGS

作者 POET

史浩 1106年-1194年
南宋孝宗朝宰相、词人,存诗739首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待