朝中措

绿杨庭院觉深沈。

曾听一莺吟。

今夜却成容易,双莲步步摇金。

歌声暂驻,颦眉又去,无计重寻。

应恨玉郎𣨼酒,教人守到更深。

基础信息 BASIC

体裁
词牌朝中措
情感相思 · 闺怨
创作背景
宋代士大夫生活
此词具体创作背景史无明载。据内容推断,当为欧阳修晚年退居颍州时期所作。词中描写士大夫家庭生活场景,反映了当时官场应酬频繁、家人独守空闺的社会现实,具有鲜明的时代印记。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名'照江梅'、'芙蓉曲'等。属双调,正体四十八字,上下片各四句三平韵。此调体式短小精悍,声情顿挫,既可抒发豪放之情,亦可寄托婉约之思,在宋词中较为常见。
情感 · 解读
本词通过描写庭院深沉、双莲摇金的夜景,抒发了女子在良人夜宴不归后的孤寂与幽怨。情感由期待转为失落,最终化为深沉的无奈与哀愁,体现了婉约词细腻深挚的情感特质。
词牌 · 源流与格律
《朝中措》词牌始见于北宋欧阳修《朝中措·送刘仲原甫出守维扬》,因其中有'平山栏槛倚晴空'之句,又名'醉翁操'。此调以欧阳修词为正体,宋人作者颇多,风格多样。

基础解读 READING

语文核心知识
𣨼酒
'𣨼'字意为沉溺、纠缠。'𣨼酒'即沉溺于酒、嗜酒之意。此处用以形容男子贪恋酒宴、流连忘返的状态,是全词情感的触发点,点明了女子幽怨的原因。
玉郎
古代女子对丈夫或情人的爱称。词中女主人公称丈夫为'玉郎',既显亲昵,又含赞美,与后文的'恨'形成情感张力,体现了爱怨交织的复杂心理。
全句释义
绿杨掩映的庭院显得格外深沉幽静。曾经在这里听过黄莺的吟唱。今夜却变得容易起来,双莲步步摇动金饰。歌声暂时停歇,眉头紧皱又离去,没有办法重新寻找。应该怨恨玉郎沉溺于酒,让人一直守候到深夜。
闺怨
这首词描写了一位女子在深夜等待丈夫归来的情景。通过庭院环境的描写和对丈夫'𣨼酒'的埋怨,生动地表现了她内心的孤独、焦虑和对丈夫既爱又恨的复杂情感。
跨学科 · 是什么
绿杨植物学
即柳树。杨柳科柳属植物的泛称。古代诗词中常以'绿杨'代指柳树,因其枝条柔韧、叶色翠绿,常被用于渲染春日氛围或寄托离别相思之情。植物学上,柳树适应性强,常见于庭院水畔。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏语气
诵读时上片语调宜舒缓沉稳,表现庭院的幽深;下片'应恨'二字需重读,带出幽怨之情;结尾'更深'二字延长音节,余韵悠长,体现无尽的等待。
情景交融
学习本词'绿杨庭院觉深沈'的写法,在写作中通过环境描写烘托人物心情。例如'梧桐小巷感凄清',用环境的凄清衬托内心的落寞,使情感表达更加含蓄深沉。
关联知识图谱
欧阳修同作者
本词作者为北宋文坛领袖欧阳修,其词风深婉清丽,对后世影响深远。
闺怨词同主题
本词描写女子闺中怨情,属于宋词中常见的闺怨题材,继承了中国古典诗歌'男子作闺音'的传统。

名句 CLASSIC LINES

应恨玉郎𣨼酒,教人守到更深
此二句直抒胸臆,将女子对丈夫沉溺酒宴、深夜不归的幽怨之情刻画得淋漓尽致。'恨'字实为爱极之语,'守'字则生动传达出等待的煎熬与深情,语言通俗而情味隽永。

标签 TAGS

作者 POET

李石 1108-1181
南宋进士、地方官员、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待