朝中措

雕车南陌碾香尘。

一梦尚如新。

回首旧游何在,柳烟花雾迷春。

如今霜鬓,愁停短棹,懒傍清尊。

二十四桥风月,寻思只有消魂。

基础信息 BASIC

体裁
词牌朝中措
情感感伤 · 迟暮
创作背景
维扬感旧
此词为周邦彦晚年提举南京鸿庆宫、寓居扬州(古称维扬)时所作。词人重游故地,回首昔日汴京繁华与早岁游踪,触景生情,感怀身世,遂作此词以寄其消魂之悲。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,调寄《朝中措》,属北宋词人周邦彦晚年代表作。该词牌又名《照江梅》、《芙蓉曲》,双调四十八字,平韵格,体式工整,音律谐婉,适宜抒发绵密情思。
情感 · 解读
全词核心情感为抚今追昔之悲与身世飘零之叹。通过昔日繁华游乐与今日衰老孤愁的强烈对比,抒发对时光流逝的无奈、对旧游难再的怅惘,以及晚年羁旅他乡的深沉孤独。
词牌 · 源流与格律
词牌名,源自宋初,欧阳修以此调咏西湖词最为著名。正体双调四十八字,上片四句三平韵,下片四句两平韵。周邦彦此作严守格律,声情顿挫,体现了清真词格律精严的特点。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“雕车”指雕饰华美的马车,代指贵族游乐。“香尘”指落花铺地、尘土带香,形容繁华景象。“霜鬓”指两鬓斑白如霜,形容年老。“短棹”指短桨,代指小船。“清尊”指酒杯。这些词语勾勒出富贵气象与衰老现状。
逐句白话释义
华美的马车在南边道路上碾起芳香的尘土。那一场旧梦至今记忆犹新。回首往日游踪不知何在,只见柳烟花雾迷蒙了春色。如今两鬓已白,愁闷地停下小船,懒得去靠近酒杯。二十四桥的风月美景,想来只有让人黯然销魂。
核心主旨概括
本词通过昔日繁华游乐与今日衰老孤愁的鲜明对比,抒发了作者对时光流逝、旧游难再的深沉感伤。全词情感由乐转悲,以景结情,表达了对人生无常、身世飘零的无奈与痛楚。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“二十四桥”为扬州名胜,源于隋唐,宋代仍存。杜牧诗“二十四桥明月夜”使其名扬天下。此处代指扬州繁华之地,是词人感怀的具体地理坐标。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时上片忆旧,语调轻快中带恍惚;下片转悲,语速减缓。“霜鬓”、“愁停”、“懒傍”重读,体现沉重感。末句“消魂”二字延长,余音袅袅,读出黯然神伤之意。
句式仿写
可仿写“回首……何在,……”句式。例如:“回首童年何在,岁月长河无痕。”通过设问与景物描写的结合,练习表达追忆与怅惘之情的句式结构。
关联知识图谱
二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫同典故
本词“二十四桥风月”直接化用杜牧诗句意境,将扬州名胜作为怀古伤今的载体。

名句 CLASSIC LINES

二十四桥风月,寻思只有消魂
化用杜牧“二十四桥明月夜”典故而翻出新意。以“风月”之美景反衬内心之“消魂”,美景当前却无心赏玩,反增其悲,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

曾觌 1109年-1180年
南宋孝宗朝官员、宫廷应制词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待