卜算子

薄宦各东西,往事随风雨。

先自离歌不忍闻,又何况、春将暮。

愁共落花多,人逐征鸿去。

君向潇湘我向秦,后会知何处。

基础信息 BASIC

体裁
词牌卜算子
情感惜别
创作背景
仕途漂泊
此词具体创作年代无确切记载,据内容推断应作于作者仕途奔波、与友人各奔前程之时。宋代官员调动频繁,士大夫常因“薄宦”而不得不与亲友分离。词中“君向潇湘我向秦”表明两人分别前往不同方向,一南一北,从此天各一方,反映了当时士人普遍的漂泊命运。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》等。相传是借用骆宾王“卜算子”绰号而命名,北宋时盛行此调。属短调小令,双调四十四字,上下片各四句,句句押韵或间韵不一。此调音节短促急切,适宜抒发凄清幽怨、感伤离别的情感,历代名作多以婉约深情见长。
情感 · 解读
全词核心情感为深沉的离愁别绪。上片写离别之苦与暮春之悲的交织,下片写别后相思与后会无期的绝望。情感由不堪离歌到愁多如花,再到人去无踪,层层递进,将仕途漂泊的无奈与挚友分别的痛苦融为一体,哀而不伤,情深意切。

基础解读 READING

语文核心知识
薄宦
指官职低微、俸禄微薄。在古代诗词中常用来表达仕途不得志或因官职卑微而不得不四处奔波的无奈。这里点明了离别的根本原因是由于仕途漂泊,不得不听从调遣,体现了作者对命运无法自主的感叹。
征鸿
指远飞的大雁。大雁是候鸟,春秋迁徙,飞行时排列整齐。古人常以“鸿雁”比喻远行的游子或传递书信的使者。这里用“人逐征鸿去”形象地描写了友人像大雁一样远行,既写出了行程的遥远,也暗示了友人的漂泊无定。
全句释义
因为官职卑微,我们不得不各奔东西,往日的美好时光就像风雨一样消散了。本来就不忍心听那凄凉的离别之歌,更何况现在又是春末花落的时节。我的愁绪就像那满地的落花一样多,你却要追随远飞的大雁离去。你向南去了潇湘,我向北去了秦地,谁知道以后还能在哪里相会呢?
主旨概括
这首词描写了作者与友人因仕途奔波而分别的场景。通过描写暮春的凄凉景色,烘托了离别的悲伤气氛。全词情感真挚,语言朴素自然,表达了作者对友人的深厚情谊和对后会无期的感伤,反映了古代士人漂泊不定的生活状态。
跨学科 · 是什么
潇湘地理学
潇湘指湖南省境内的潇水与湘江汇流处,泛指湖南地区。在古代文学中,潇湘常与舜帝二妃娥皇、女英的传说联系在一起,象征着离别与相思。这里指友人前往南方,地理环境湿润多雨,更增添了离别的愁绪。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清。上片“薄宦”二句要读出无奈,“不忍闻”三字重读,体现内心的痛苦。下片“愁共”二句语调低沉,“君向潇湘我向秦”要读出决绝与迷茫,特别是“君”与“我”的对比要鲜明,尾句“何处”要读得悠长,留下无尽的余味。
句式仿写
本词结句“君向潇湘我向秦”运用了工整的对仗和地名对比,极具张力。仿写时可借鉴这种“君向……我向……”的句式,通过地点或方向的对比来表达分离。例如:“君向天涯我向海,此生相见是何年。”或“君向繁花我向雪,同是人间惆怅客。”
写作应用
“君向潇湘我向秦”适合用于描写毕业分别、挚友各奔前程、职场调离等场景。在写作中,可以用此句来升华离别的主题,表达对未来的迷茫和对友情的珍重。例如在赠别文章中写道:“毕业之际,大家各奔东西,君向潇湘我向秦,愿我们都能在各自的领域里闪闪发光。”
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为送别名作,表达了深厚的友情和离别的感伤,但王维诗有“西出阳关无故人”的豪迈与悲凉,本词则更侧重于“后会无期”的无奈。

名句 CLASSIC LINES

君向潇湘我向秦
此句为全词警策,以极简练的语言概括了离别的决绝与无奈。“潇湘”指南方,“秦”指北方,两人背道而驰,空间距离瞬间拉大。不仅写出了离别的地理方位,更暗示了人生轨迹的殊途,后世常以此句形容挚友分离、各奔前程的无奈情境。

标签 TAGS

作者 POET

黄公度 1109年-1156年
南宋诗人、状元、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待