点绛唇

夜色侵霜,萧萧络纬啼金井。

梦寒初惊。

一倍铜壶永。

无限思量,展转愁重省。

熏炉冷。

起来人静。

窗外梧桐影。

基础信息 BASIC

体裁
词牌点绛唇
情感孤寂 · 愁思
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明文详载。根据作品内容及风格推断,应作于词人羁旅在外或独处深闺之时。深秋深夜,寒气袭人,虫鸣惊梦,词人触景生情,遂作此词以寄托内心的孤寂与对往事的深沉怀念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首作品属于长短句歌词之词,是宋代最为兴盛的文学体裁。其源流可追溯至隋唐燕乐,初为配合音乐歌唱的曲子词,后逐渐演变为一种独立的抒情诗体。在艺术定位上,词体擅长表现细腻幽微的情感,具有婉约深曲的美学特质。在历代文体地位中,词与诗并称双绝,是宋代文学的代表标志,在中国韵文史上有极高的审美价值。
情感 · 解读
本词核心情感为深秋深夜的孤寂愁思。情感层次由听觉感知的寒意切入,经由梦境惊醒后的怅惘,深化为对远方故人或往事的无限思量。这种愁思在静夜中不断发酵,最终化为一种无法排遣的凄清感,体现了婉约词含蓄深婉的情感肌理。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名“点樱桃”“十八香”等。其音乐源流多认为取自梁江淹诗“明珠点绛唇”句名。正体格律规范为双调四十一字,上片四句三仄韵,下片五句四仄韵。本首作品严格遵循正体格律,句式长短错落,音韵和谐,适宜表达凄清哀怨的情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“侵霜”指夜色中带有寒霜的凉气侵袭。“络纬”是一种昆虫,又名纺织娘,秋夜鸣声凄切。“金井”指装饰华丽的井台,常在诗词中作为深闺或庭院的代称。“铜壶”是古代计时的漏壶,此处指代时间。“展转”同“辗转”,形容翻来覆去难以入睡。“省”意为醒悟、回忆。
逐句白话释义
夜色深沉,寒霜的凉气渐渐侵袭而来,只听见纺织娘在井台边发出萧萧的悲鸣声。从寒冷的梦境中刚刚惊醒,感觉夜里的时间变得格外漫长。心中涌起无限的思绪,翻来覆去难以入睡,愁情沉重,不禁再次回想往事。醒来后发现熏香炉早已冷却。起身独自面对寂静的深夜,只见窗外梧桐树的影子在月色下摇曳。
核心主旨与内容概括
这首词描写了深秋深夜的凄清景色,通过寒霜、虫鸣、冷炉、梧桐影等意象,渲染了环境的萧瑟。词人因梦惊醒,在寂静的长夜中无法入睡,内心充满了对往事的回忆和深沉的愁绪。全词情景交融,表达了词人内心的孤寂与哀愁。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
词中提到的“梧桐”是一种落叶乔木。在植物学特性上,梧桐叶大荫浓,秋季落叶较早。在中国文化寓意中,梧桐常与孤独、忧愁、离愁别绪相关联,古人有“梧桐一叶落,天下尽知秋”的说法,是典型的悲秋意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄清。上片起句“夜色侵霜”要读出寒意,“萧萧”二字声音可稍拖长以示虫鸣凄切。下片“无限思量”处情感加重,“熏炉冷”三字顿挫,结尾“窗外梧桐影”要读得余韵悠长,仿佛目光凝视窗外。
基础句式仿写
可仿写“一倍铜壶永”句式,运用夸张手法描写主观感受。例如:“一倍试卷难”、“一倍归路长”。通过夸张的主观感受,生动地表达内心的焦虑或期盼。
日常写作应用
核心名句“夜色侵霜,萧萧络纬啼金井”可用于描写深秋夜晚的寒冷与寂静,或借景抒情表达内心的孤独。在写作中,可借鉴其视听结合的手法,用声音(虫鸣)衬托环境的幽静,用触觉(霜)表现季节的寒凉。
关联知识图谱
宋玉《九辩》同主题
宋玉《九辩》开篇“悲哉,秋之为气也”奠定了悲秋主题的基调,本词继承了这一传统,通过秋景抒发愁情。

名句 CLASSIC LINES

夜色侵霜,萧萧络纬啼金井
此二句为全词核心名句。其文化影响力在于以极简练的笔触勾勒出深秋深夜的凄清意境,视听结合,动静相衬。历代经典评价多赞其写景如画,传神地渲染了愁情。后世衍生应用中,常被用于描绘秋夜寒凉与内心孤寂的场景。

标签 TAGS

作者 POET

毛幵 约宋孝宗淳熙初(1174)前后在世
毛幵,字平仲,号樵隐,信安(今浙江衢州)人。南宋词人,约宋孝宗淳熙初(1174年)前后在世,为人傲世自高,曾任宛陵、东阳二州倅。工小词,诗文亦著名,著有《樵隐集》十五卷、《樵隐词》一卷(今存词一卷)。

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待