渔家傲引

三月愁霖多急雨。

桃江绿浪迷洲渚。

西塞山边飞白鹭。

烟横素。

一声欸乃山深处。

红雨缤纷因水去。

行行寻得神仙侣。

楼阁五云心不住。

分凤侣。

重来翻恨花相误。

基础信息 BASIC

体裁
词牌渔家傲引
情感惜春 · 隐逸
月份三月
创作背景
创作背景
此词为南宋词人洪适所作。洪适历经宦海沉浮,晚年致仕归隐,作品多写隐居生活之乐。本词借渔家生活抒发对自然山水的眷恋与对尘世纷扰的超脱,具体创作年份无确切记载,应作于其退隐期间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属宋词体裁,具体为《渔家傲引》,乃《渔家傲》之变体或别称。词体源于唐五代,至宋大盛,兼具音乐性与文学性,句式长短错落,尤擅抒发细腻情感与描绘生动场景。
情感 · 解读
词作通过描绘烟雨江湖、白鹭飞翔的清幽意境,以及寻得神仙侣的遐想,表达了对超脱尘世、归隐自然的向往之情,情感基调高雅脱俗。

基础解读 READING

语文核心知识
愁霖
“愁霖”指久雨不止令人忧愁。在文中形容农历三月连绵不断的急雨,渲染了暮春时节略带忧郁的氛围,为后文的写景抒情做铺垫。
红雨
“红雨”是落花的比喻。文中用“红雨缤纷”生动形象地描绘了暮春时节花瓣随风飘落、随水流逝的景象,寓意春光不再。
逐句释义
农历三月里连绵的急雨让人有些忧愁。桃江上涨的绿浪淹没了江中的沙洲。西塞山边有白鹭在翩翩飞翔。白色的烟雾横亘在江面上。深山里传来一声摇橹的欸乃声。缤纷的落花随着流水漂去。走着走着仿佛找到了神仙般的伴侣。心不在那高入云端的楼阁之中。告别了凤凰般的伴侣。重来时反而怨恨花儿误导了归期。
核心主旨
这首词描绘了暮春三月的江上雨景,通过西塞山、白鹭、烟波等意象,营造了清幽淡远的意境。词人借景抒情,表达了对隐逸生活的向往和对春光流逝的淡淡惋惜。
跨学科 · 是什么
西塞山地理地理学
西塞山位于浙江湖州,是著名的风景胜地。这里山水相依,风景秀丽,是古代文人墨客喜欢游览和隐居的地方。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速稍缓,体现雨天的朦胧感。“急雨”、“飞白鹭”等词可稍重读,以突出动态。结尾句“重来翻恨花相误”要读出惋惜与回味之情。
句式仿写
可仿写“XX山边飞XX”句式,如“敬亭山下飞流云”,练习描写景物的方法,注意名词与动词的搭配要生动形象。
写作应用
“红雨缤纷因水去”一句可用于描写暮春景色或比喻美好时光流逝。在作文中引用,能增添文采,表达惜春之情。
关联知识图谱
《渔歌子·西塞山前白鹭飞》同主题
两首词均描写西塞山白鹭飞翔之景,意境相似,皆为渔隐词名篇。

名句 CLASSIC LINES

西塞山边飞白鹭
此句化用张志和“西塞山前白鹭飞”名句,动静结合,画面感极强,生动描绘了暮春雨后江山的清丽景色,是全词写景的警策之句。

标签 TAGS

作者 POET

洪适 1117年-1184年
南宋著名官员、文学家、金石学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待