鹊桥仙

留花翠幕,添香红袖,常恨情长春浅。

南风吹酒玉虹翻,便忍听、离弦声断。

乘鸾宝扇,凌波微步,好在清池凉馆。

直饶书与荔枝来,问纤手、谁传冰碗。

基础信息 BASIC

体裁
词牌鹊桥仙
情感惜别
创作背景
送别情境
此词具体创作背景史无明载,据内容推断为送别之作。词中‘南风’点明时令为夏季,‘离弦声断’暗示离别场景。作者在夏日宴席上与佳人离别,遂作此词以寄深情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《鹊桥仙》为词牌名,属双调小令,源出欧阳修词句‘鹊迎桥路接天津’。全词上下两片,共五十六字,押仄韵。此调声情婉转,多用于抒发离愁别绪或吟咏七夕情事,在宋词中占有重要地位。
情感 · 解读
词作核心情感为离愁别绪,通过‘常恨情长春浅’直抒胸臆,表达了对相聚短暂、离别长久的深沉遗憾。下片通过想象对方情境,流露出深切的思念与关切,情感真挚深沉。
词牌 · 源流与格律
《鹊桥仙》词牌名源于牛郎织女七夕鹊桥相会的传说。正体格律为双调五十六字,前后段各五句,两仄韵。此调音律和谐,适宜表达缠绵悱恻或清丽婉约之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
‘翠幕’指翠绿色的帘幕,‘红袖’借指女子。‘情长春浅’意为情意长久而春光短暂,比喻相聚时间少。‘玉虹’比喻斟酒时酒液形成的弧形。‘凌波微步’形容女子脚步轻盈。‘直饶’意为即使、纵使。
逐句释义
翠幕留住落花,红袖添香,常恨情意长而春光短。南风吹动酒杯中酒液如玉虹翻涌,怎忍听离别的琴声断绝。想象你乘鸾挥扇,如凌波微步般轻盈,在那清池凉馆中安好。即使有书信随荔枝寄来,试问纤纤玉手,谁来传递那冰碗?
核心主旨
这首词描写了夏日离别的场景。上片写宴席上的留恋与离别的痛苦,下片通过想象对方离去后的生活,表达了对佳人的深切关怀与思念。全词情感真挚,语言优美。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
词中‘南风’点明夏季特征,南风即夏季风,带来温暖湿润的气流。‘清池凉馆’描绘了避暑的地理环境,古代园林中常设水馆以消夏,体现了古人对居住环境的选择。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时上片节奏舒缓中带急促,‘常恨’二字重读,‘玉虹翻’三字需读出气势。下片转入想象,语调转为轻柔。‘便忍听’处需停顿,表达不忍之情。
句式仿写
可仿写‘常恨……长……浅’句式,如‘常恨学海深,光阴浅’。也可仿写‘直饶……,问……’句式,如‘直饶风雨来,问归人、何处停舟’。
写作应用
‘南风吹酒玉虹翻’一句可用于描写夏日宴饮、朋友聚会的场景,形容气氛热烈。‘情长春浅’可用于表达对美好时光短暂的感叹,适用于抒情散文或日记。
关联知识图谱
柳永《雨霖铃》同主题
两首词均写离别之情,柳词凄婉,赵词清丽,皆为宋词离别佳作。

名句 CLASSIC LINES

南风吹酒玉虹翻,便忍听、离弦声断。
此句为全词名句,以‘玉虹翻’喻酒波荡漾,气势飞动,将夏日豪饮与离别悲情形成强烈反差。‘便忍听’三字细腻刻画出不忍离别却又不得不面对的矛盾心理,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

赵彦端 1121年-1175年
南宋官员、文学家,赵宋宗室

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待