杏花天

当时众里闻新曲。

拼一醉、移舟换烛。

清波快送仙帆幅。

十里披烟泛玉。

谁知度、春寒夜独。

常记恨、花阑漏促。

西风渡口莲堪束。

一枕新凉会足。

基础信息 BASIC

词牌杏花天
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作年代与背景史籍无明确记载。依据词中'西风渡口'、'一枕新凉'等意象推断,应作于秋季渡口送别友人或羁旅漂泊途中。词人通过追忆昔日'拼一醉'的欢聚场景,反衬眼前'春寒夜独'的凄凉处境,深刻反映了宋代文人普遍的羁旅情怀与人生聚散无常的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
杏花天,词牌名,又名'杏花风',属宋词小令范畴。此调始见于北宋词人周邦彦《片玉集》,以其格调清丽婉约著称。全词双调五十四字,上下片各五句,句式参差多变,音律和谐优美。在词牌发展史上,杏花天多用于抒发离愁别绪或羁旅情怀,艺术表现力丰富,是宋词中较为独特的抒情载体。
情感 · 解读
本词核心情感聚焦于离别的愁苦与对往昔欢聚的深切怀念。上片追忆昔日众里闻曲、移舟换烛的热闹场景,下片转写春寒夜独的凄清现实,通过昔日之乐与今日之悲的强烈对比,层层递进地抒发了词人内心深沉的孤独感与对时光流逝的无奈,情感真挚动人,具有极强的艺术感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
拼:拼却,豁出去,不顾一切地。移舟:移动船只。仙帆:对船帆的美称。披烟:笼罩在烟雾中。玉:喻指清澈的水波或洁白的月光。度:度过。花阑:花栏,栏杆。漏促:漏壶滴水声急促,形容时间过得快。堪:可以,能够。束:捆扎。一枕:满枕,形容睡眠。
逐句释义
当时在人群中听到了新谱的曲子。为了听曲,我不顾一切地喝醉,移动船只并更换蜡烛继续欢聚。清澈的水波快速送走了美丽的船帆。船行十里,仿佛披着烟雾浮在如玉的水面上。谁能想到,度过这春寒料峭的夜晚是如此孤独。常记着那份遗憾,那是花栏边时光飞逝的时刻。在西风萧瑟的渡口,枯萎的荷花已经可以捆扎成束。躺在枕上,感受着这一份新来的凉意,已经足够让人回味。
核心主旨
这首词通过描写昔日欢聚听曲的热闹场景与眼前独自度过的凄清夜晚,形成了鲜明的对比。词人借景抒情,用西风、渡口、枯荷等秋日意象,生动地表达了内心深处的离愁别绪和孤独之感,抒发了对往昔美好时光的怀念和对现实漂泊生活的无奈。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
'西风'在文学中常指代秋风,营造萧瑟氛围。从天文学角度看,秋季太阳直射点南移,北半球大陆降温快,形成高压区,气流从西北内陆流向东南海洋,因此秋季多刮西北风。这种季风气候特征正是'西风'这一意象的自然科学基础。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调宜轻快流畅,表现昔日欢聚的愉悦心情,'拼一醉'三字要读出豪迈之气。下片转入凄清,语速放缓,语调低沉,'谁知度'、'常记恨'要读出顿挫感,'独'字要重读以突出孤独。结尾'一枕新凉会足'要读得舒缓悠长,余味无穷。
句式仿写
本词'西风渡口莲堪束'一句,句式为'二二三'结构,意象组合紧凑。可仿写为:'北风岭上梅初放'、'东风陌上柳如烟'。仿写时需注意选取典型季节意象,前两字写风与地点,后五字写景物状态,力求画面感强,意境优美。
写作应用
核心名句'西风渡口莲堪束'可用于描写秋日景色或表达离别之情。在写景散文中,可用此句描绘秋江萧瑟的画面;在叙事文中,可用此句作为环境描写烘托人物离别的感伤心情。例如:'站在江边,望着眼前西风渡口莲堪束的景象,我不禁想起了那年秋天的离别。'
关联知识图谱
周邦彦《杏花天》同词牌
周邦彦为杏花天词牌的代表词人,本词与之同调,属同词牌不同作品关联。
柳永《雨霖铃》同主题
两首词均描写离别场景,抒发离愁别绪,情感基调相似,属同主题关联。

名句 CLASSIC LINES

西风渡口莲堪束
此句意象鲜明,意境深远。'西风'点明季节萧瑟,'渡口'标定离别空间,'莲堪束'以枯荷可束的细节暗示秋意已深。全句通过典型意象的组合,生动勾勒出一幅秋江送别图,将羁旅之愁与离别之痛具象化。

标签 TAGS

作者 POET

赵彦端 1121年-1175年
南宋官员、文学家,赵宋宗室

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待