转调踏莎行・踏莎行

宿雨才收,余寒尚力。

牡丹将绽也、近寒食。

人间好景,算仙家也惜。

因循尽扫断、蓬莱迹。

旧日天涯,如今咫尺。

一月五番价、共欢集。

些儿寿酒,且莫留半滴。

一百二十个、好生日。

基础信息 BASIC

词牌转调踏莎行・踏莎行
情感喜悦 · 祝寿
节日寒食节
创作背景
金元时期寿词创作
此词为金元时期典型寿词作品。当时文人结社风气盛行,词作常用于社交应酬与家庭庆典。'一月五番价'反映当时文人雅集频繁,此词即作于某次寿宴欢聚之时。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,源自北宋,属'踏莎行'变体。'转调'指改变原调宫律声情,多用于祝颂场合,句式节奏更显欢快明朗,金元时期流行,属长调流变中的重要变格形式。
情感 · 解读
全词情感基调热烈欢快,由惜花爱景引出对寿星深挚祝福。上片写景惜春,下片直抒胸臆,将日常欢聚升华为对生命的礼赞,洋溢着浓厚亲情与生活意趣。

基础解读 READING

语文核心知识
宿雨
夜里的雨。'宿'指夜,'宿雨才收'写一夜春雨初停,空气清新,为牡丹绽放蓄足水分,奠定清新湿润的春日基调。
寒食
传统节日名,在清明节前一二日。古代这天禁火吃冷食,诗中点明时令为暮春,牡丹花期与寒食节相近。
上片释义
一夜雨刚停,寒气还有余力。牡丹花快要开了,寒食节快到了。人间这样好的景色,神仙也会珍惜。顺着心意扫去蓬莱仙岛的痕迹,享受人间美好。
下片释义
以前觉得天涯那么远,现在近在眼前。一个月聚五次,一起欢聚。这点祝寿的酒,不要剩下半滴。祝你有一百二十个好生日。
核心主旨
这首词通过描写暮春牡丹将绽的美景,表达了对寿星的美好祝愿。词人认为人间美景胜过仙境,亲友相聚的快乐最珍贵,最后祝愿寿星长寿健康,生活幸福美满。
跨学科 · 是什么
蓬莱地理学
神话中的海上仙山名。传说在渤海中,住着神仙。诗中说'扫断蓬莱迹',意思是人间太美好,不用去寻找仙境,体现了对现实生活的热爱。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片写景要读得舒缓清新,'才收''尚力'稍作停顿。下片欢快热烈,'一月五番价'节奏轻快,'一百二十个'要读得豪迈有力,表达真挚祝福。
句式仿写
可仿写'……才收,……尚力'句式,如'晨雾才收,朝霞尚力'。也可仿写'一百二十个、好……'的数字祝福句式,如'三百六十五个、好日子'。
写作应用
'人间好景,算仙家也惜'可用于描写美景胜过仙境的游记散文。'一百二十个、好生日'可用于长辈祝寿贺卡,表达长寿祝愿,语言新颖别致。
关联知识图谱
踏莎行(词牌)原调关联
'转调踏莎行'由'踏莎行'转调变格而成,保留原调部分格律特征,但宫调声情发生变化,句式节奏更显欢快。

名句 CLASSIC LINES

一百二十个、好生日
此句以口语化数字入词,新颖别致。'一百二十'既指长寿之愿(两甲子),又显豪迈气度,打破传统寿词典雅含蓄常规,体现金元词通俗化、生活化特征。

标签 TAGS

作者 POET

赵彦端 1121年-1175年
南宋官员、文学家,赵宋宗室

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待