好事近

一沮寄江干,十载山青水碧。

山水大无余意,有故情难识。

故情难识有谁知,衣残更头白。

别后是人安稳,只楚吴行客。

基础信息 BASIC

体裁
词牌好事近
情感思乡 · 羁旅
创作背景
创作背景
此词为朱敦儒晚年退居嘉禾(今浙江嘉兴)时期所作。作者历经北宋灭亡与南宋初年的动荡,晚年隐居江南水乡。词中“十载”之语,当指其晚年相对安定的隐居生涯,借山水抒发家国之思与身世之感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首作品属于宋代流行的长短句歌词体,是典型的文人词作。词体起源于隋唐,极盛于两宋,是配合音乐歌唱的诗歌形式。其句式长短不一,格律严谨,善于在短小篇幅中蕴含深婉情意。
情感 · 解读
词作抒发了作者漂泊异乡、久客思归的深沉感慨。通过描写山水虽美却无意欣赏的反差,表达了内心深处难以言说的故园之情。情感基调苍凉深沉,既有对时光流逝的无奈,也有对人生漂泊的倦怠。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名《钓船笛》,属宋词常见词牌。双调四十五字,前后段各四句,两仄韵。其声律特点是短促紧凑,适宜表达跌宕起伏或深沉含蓄的情感。宋人常用此调抒写闲适或羁旅情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
一沮
“一沮”在此处通“一阻”,意为一次阻隔或一处阻留之地。也有解作“一居”或“一寄”,指寄居之地。结合下文“寄江干”,此处应指作者被阻留或寄居在江边的一处地方。这是起笔点明栖身之所,为全词定下漂泊基调。
江干
江干即江岸、江边。干是岸的意思。作者说自己寄居在江边,面对着青山绿水。这个词语点明了居住的地理环境,是在水边,暗示了作者如同浮萍般的漂泊状态。
逐句释义
我寄居在这江边之地,看着十年来依旧青翠的山峦和碧绿的江水。这山水虽然广阔无边,但我却觉得它没有什么余意,因为心中深藏的故旧情怀难以辨识。这份故情难以辨识又有谁能知晓呢?只觉得衣衫残破、头发已白。别后故人或许都已安稳度日,只有我还在楚吴之间奔波行役。
核心主旨
这首词通过描写作者寄居江边十年所见到的山水景色,反衬出内心深处的孤独与愁苦。作者感叹时光流逝、年华老去,表达了漂泊异乡的羁旅之愁和对故国往事的深沉怀念。全词情感含蓄深沉,语言清丽自然。
跨学科 · 是什么
楚吴之地地理学
诗中提到的“楚吴”指长江中下游地区。古代楚国位于长江中游,吴国位于长江下游。作者晚年隐居的嘉禾(今浙江嘉兴)正处于古吴地,临近楚地。这里代指江南广阔地域,也是作者漂泊行役的范围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调苍凉。上片“一沮寄江干”起笔稍重,“十载”二字需读出时间跨度感。下片“衣残更头白”要读出沧桑悲凉,“只楚吴行客”结尾处应收束有力,余韵悠长。注意“识”与“白”等入声字的短促有力。
句式仿写
可仿写“……大无余意,有……”的转折句式。例如:“风景大无余意,有乡愁难释。”通过前后反差,表达内心情感对外在景物的投射,学习词人借景抒情、以乐景写哀情的写作手法。
写作应用
“衣残更头白”一句可化用于描写岁月流逝、人生易老的场景。例如在写人生感悟时:“回首半生,衣残头白,唯余心中那份执念未改。”用以表达时光无情与人生沧桑。
关联知识图谱
朱敦儒同作者
本词作者,宋代著名词人,字希真,有《樵歌》传世。
羁旅题材同主题
本词属于羁旅怀乡题材,表达漂泊之愁。

标签 TAGS

作者 POET

赵彦端 1121年-1175年
南宋官员、文学家,赵宋宗室

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语42 知识点
二期上线 · 敬请期待