十二时·忆少年

璧门双阙转苍龙。

德寿俨祗宫。

轩屏正坐,天子亲拜天公。

仪绅笏,罗鹓鹭,粲庭中。

仙家欢不尽,人世寿无穷。

谁知云路,玉京成就,催返璇穹。

转手万缘空。

见说烟霄好处,不与下方同。

尘合雾迷蒙。

笙箫寥寂,楼阁玲珑。

中兴大业,巍巍稽古成功。

事去孤鸿。

忍听宵柝晨钟。

灵举驾,素帏低,杳庞茸。

渐江潮,万神护,川后滋恭。

因山祗事,崔嵬禹穴,此日重逢。

柏城封。

愁长夜、起悲风。

歌清庙、千古诵高宗。

基础信息 BASIC

体裁
词牌十二时·忆少年
情感赞美 · 追思
创作背景
宋高宗祔庙典礼用乐
本词作于南宋淳熙十四年(1187年)宋高宗赵构去世后,是孝宗朝为高宗神主祔入太庙典礼专门创作的官方祭歌,用于仪式的颂唱环节,是南宋官方礼制的组成部分。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
十二时是宋代常用词牌,又名忆少年,属郊庙歌辞范畴,多用作皇家祭祀、典礼的正式乐歌,文体庄严肃穆,音律规整,符合官方礼制文本的创作要求。
情感 · 解读
核心情感包含三层,一是国丧典礼的肃穆庄重,二是对宋高宗赵构生前功业的官方颂扬,三是君臣仙凡相隔的悲恸追思,整体情感克制端严,符合皇家祭文的礼制要求。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
璧门指皇家宫门,双阙是宫门两侧的高台。德寿是宋高宗退位后的居所德寿宫。祗宫是祭祀用的宫殿。鹓鹭指朝班排列整齐的官员。璇穹指天庭。宵柝是夜间打更的梆子。禹穴是传说中大禹的葬地,这里代指皇家陵墓。柏城是陵墓周围种满柏树的区域。清庙是祭祀祖先的庙堂。
逐句白话释义
皇家宫门的双阙像苍龙一样流转,德寿宫像祭祀的宫殿一样庄严肃穆。皇帝端坐在宝座上,亲自祭拜上天。官员们穿着礼服拿着笏板,像鹓鹭一样整齐排列在庭院中,十分鲜明。仙界的欢乐没有尽头,人间的寿命也没有穷尽。谁知道天庭的玉京已经建好,催促高宗返回天界,转眼间所有的尘世缘分都空了。听说天界的好处,和人间完全不同。人间尘雾迷蒙,天界的笙箫声悠扬,楼阁精巧通透。高宗开创了中兴的大业,巍巍然遵循古制取得了成功。往事像孤鸿一样远去,不忍心听夜间的打更声和清晨的钟声。灵车开动,白色的帷幕低低垂下,一片茫茫。钱塘江潮有万神守护,河神也十分恭敬。依山而建的葬礼,高大的禹穴今天再次出现。柏树环绕的陵墓被封住,长夜充满忧愁,悲风吹起。唱起清庙的颂歌,千古传诵高宗的功德。
核心主旨概括
本词是南宋官方在宋高宗的祔庙典礼上使用的祭歌,完整记录了典礼的流程,用官方视角肯定了宋高宗的中兴功业,表达了朝廷对去世的高宗的追思与崇敬之情,整体风格庄严肃穆,符合皇家祭祀的礼制要求。
跨学科 · 是什么
宋高宗与南宋中兴历史学
宋高宗赵构是南宋的开国皇帝,他在北宋灭亡后重建宋朝,定都临安,南宋官方将他的统治时期称为“中兴”,认为他延续了宋朝的统治,是有功的君主。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本词的时候,整体语气要庄严肃穆,语速平缓,停顿清晰。开头描写典礼场景的部分要读得庄重规整,描写高宗升仙的部分要读得舒缓空灵,最后追思的部分要读得沉重肃穆,最后一句“歌清庙、千古诵高宗”要读得悠长有力,突出崇敬的语气。
句式仿写指导
可以仿写本词中四字短语铺陈场景的写法,比如“笙箫寥寂,楼阁玲珑”这样的对仗句式,用来描写典礼、祭祀等庄重的场景,先写听觉再写视觉,层次清晰,句式整齐,很有表现力。也可以仿写“仙家欢不尽,人世寿无穷”这样的对比句式,用来表现两个不同场景的差异。
名句应用指导
“中兴大业,巍巍稽古成功”这句话可以用来写歌颂国家发展、事业取得重大成就的文章,比如写新中国成立以来的发展成就,或者写企业、团体取得的重大成绩的时候,可以用这句话来表达对伟大功业的赞美,显得庄重有文采。比如“我国航天事业不断突破,可谓中兴大业,巍巍稽古成功,令全体国人骄傲。”
关联知识图谱
郊庙歌辞同体裁
本词属于宋代郊庙歌辞的范畴,是皇家祭祀典礼使用的官方乐歌,和其他郊庙歌辞一样,具有庄严肃穆、符合礼制的特点。
南宋建立历史关联
宋高宗是南宋的开国皇帝,本词中提到的“中兴大业”就是指他建立南宋、延续宋朝统治的历史功绩,是南宋官方对他的核心评价。

名句 CLASSIC LINES

中兴大业,巍巍稽古成功
该句是南宋官方对宋高宗执政功绩的核心定调,是南宋中兴叙事的代表性表述,也是本词的核心主旨句,具有极高的官方文书价值。

标签 TAGS

作者 POET

洪迈 1123年-1202年
绍兴十五年进士,历任多州知州,官至端明殿学士,致仕后卒谥文敏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待