再经胡城县

去岁曾经此县城,县民无口不冤声。

今来县宰加朱绂,便是生灵血染成。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感同情 · 批判
创作背景
两次途经胡城县所见
本诗创作于唐末乱世,作者两次途经安徽境内的胡城县,第一次途经时听闻全县百姓都在控诉县令的残暴统治,第二次途经时发现这名残酷的县令反而获得升迁,作者有感于这一荒诞现实写下本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗体裁的一种,全诗共四句,每句七字,有严格的格律押韵要求。该体裁成型于初唐时期,在盛唐达到创作高峰,兼具篇幅短小、意蕴深厚的特点,是历代诗人常用的抒情、讽喻体裁。本诗属于晚唐讽喻类七言绝句代表作。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层脉络,第一层是对唐末底层民众遭受官吏压迫的深切同情,第二层是对封建官吏靠压榨、残害百姓换取升迁的残暴本质的尖锐批判。历代主流解读均将其定位为晚唐现实主义批判诗歌的典型作品,情感直白尖锐,极具冲击力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个要掌握的字词是胡城县,指唐代设置的县级行政区,位于现在的安徽省境内。第二个是冤声,就是百姓喊冤的声音。第三个是县宰,就是古代的县令,相当于现在的县长。第四个是朱绂,指古代官员穿的朱红色官服,这里代指升官。第五个是生灵,指普通的老百姓。大家可以结合上下文理解这些字词的含义,不要混淆古今意思。这些字词都是理解全诗的基础,需要准确掌握。
逐句白话释义
第一句的意思是去年我曾经路过这个胡城县。第二句的意思是县里的老百姓没有一个不喊冤的,到处都是控诉县令残暴的声音。第三句的意思是这次我再来的时候,发现原来的县令已经升官穿上了朱红色的官服。第四句的意思是他这身官服啊,就是用老百姓的鲜血染成的。翻译的时候没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的原意。大家可以对照原文逐句对应,理解每一句的基础意思。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是作者两次经过胡城县的所见所感。第一次来的时候,全县百姓都在控诉县令的残暴。第二次来的时候,这个作恶多端的县令反而升了官。作者通过这一强烈的反差,批判了唐末黑暗的吏治,揭露了封建官吏靠压榨百姓换取升官的本质,也表达了对底层老百姓的同情。这首诗内容直白,情感鲜明,很容易就能读懂背后的讽刺意味。
跨学科 · 是什么
唐代官服制度历史学
唐代有严格的官服颜色制度,不同品级的官员穿不同颜色的官服。朱红色的官服是唐代四五品官员才能穿的服饰,普通的县令品级很低,本来没有资格穿朱红色官服。诗里说县宰加朱绂,就是说这个县令已经升到四五品的官职了。这是唐代真实存在的制度,不是作者虚构的内容。我们可以通过这个知识点更好地理解诗句里的升官指代。这个知识点对应诗里的第三句“今来县宰加朱绂”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,前两句语速可以平缓一些,读出对百姓的同情之感。第三句语速稍微加快,读出惊讶、荒诞的语气。第四句要加重语气,放慢语速,读出愤怒、批判的情感。断句可以参考:去岁/曾经/此县城,县民/无口/不冤声。今来/县宰/加朱绂,便是/生灵/血染成。大家可以多诵读几遍,体会诗句里的情感变化。正确的诵读能帮助我们更好地理解诗歌的内涵。
句式仿写指导
这首诗用到了前后对比的写法,我们可以学习这种写法进行仿写。首先先写过去看到的某一个场景,再写现在看到的相反的场景,最后点出背后的本质。比如可以仿写:去年曾经到山村,村民个个愁容深。今日村官戴红花,便是村民血汗浸。仿写的时候要注意前后场景的反差,结尾要点明核心观点。这种写法很适合用来写批判性、反思性的内容。大家可以多尝试用这种方法练习写作。
名句应用指导
“今来县宰加朱绂,便是生灵血染成”这句名句,适合用在批判腐败、批判损害群众利益的行为的写作场景中。比如写关于反腐倡廉的文章时,可以引用这句诗,说明某些官员的政绩是建立在损害群众利益的基础上的。也可以用在写历史评论,批判封建官僚制度的文章里。引用的时候要注意贴合语境,不要用在不合适的场景中。正确引用能增强文章的说服力和感染力。
关联知识图谱
《山中寡妇》同作者|同主题
《山中寡妇》也是杜荀鹤的作品,同样属于晚唐批判现实主义诗歌,都是描写底层百姓遭受压迫的悲惨境遇,批判黑暗的吏治。两首诗的创作风格一致,情感内核相同,都是杜荀鹤讽喻诗的代表作。大家可以把两首诗放在一起对比阅读,更好地理解杜荀鹤的创作特点。

名句 CLASSIC LINES

今来县宰加朱绂,便是生灵血染成
这两句以直白尖锐的对比直指封建官吏升官的本质是建立在百姓的血泪之上,具有极强的讽刺力量。

标签 TAGS

作者 POET

杜荀鹤 846年-904年
晚唐现实主义诗人,进士,翰林学士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待