蝶恋花

楼倚云屏江泻镜。

尊俎风流,地与人俱胜。

酒力易消风力劲。

归时城郭烟生瞑。

幕府俊游常许并。

可惜佳辰,独阻登临兴。

妙语流传空叹咏。

一时珠玉交相映。

基础信息 BASIC

体裁
词牌蝶恋花
情感雅趣
创作背景
幕府生涯
此词作于词人任职幕府期间。当时词人常与同僚幕友交游唱和,某年重阳佳节,因故未能与同僚一同登高宴饮,独处城中,感怀往事而作此词,以寄寓佳节独处的孤寂与对友人的思念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,本名《鹊踏枝》,原为唐教坊曲名,后用为词牌。此调上下片各五句,共六十字,仄韵格。其声情凄紧激越,宜抒发离愁别绪、伤春悲秋之情,亦可用于写景咏物,是宋词中极常见的长调词牌之一。
情感 · 解读
词作上片描绘了在江边高楼设宴的情景,展现了风景之美与宴席之盛,流露出对良辰美景的赏爱之情。下片通过对比往昔幕府同游的盛况与今日独自登临的遗憾,表达了词人对友情的珍重与对佳辰难再的感叹。
词牌 · 源流与格律
又名“鹊踏枝”“凤栖梧”。双调六十字,上下片各四仄韵。此调音律和美,既有婉约之情,又不失激越之气,宋代词人如柳永、苏轼、晏殊等均有名作传世。

基础解读 READING

语文核心知识
云屏
云母石制成的屏风,形容楼阁装饰华丽。这里指高楼仿佛倚靠着云彩般的屏风,极言楼之高峻与装饰之美。
尊俎
古代盛酒肉的器皿,这里代指宴席。尊俎风流形容宴席上气氛高雅,宾主尽欢。
泻镜
形容江水清澈平静,如同倾泻下来的镜子一般。比喻生动形象,写出了江水的澄澈与宁静。
上片释义
高楼倚靠着云屏,江水清澈如镜倾泻而下。宴席风流雅致,此地风光与在座宾客皆为一时之胜。酒意易消,只觉风力强劲,归去时城郭已笼罩在暮色烟霭之中。
下片释义
幕府中的才俊同僚常许我并列同行。可惜在这重阳佳节,独自受阻未能登高尽兴。友人们的妙语流传,我空自叹咏,仿佛珠玉交辉,光彩照人。
主旨概括
这首词通过描写重阳节独自归去的见闻,回忆往昔幕府同游的盛况,表达了词人对友人的思念之情以及佳节独处的淡淡遗憾与孤寂。
跨学科 · 是什么
气象学气象学
词中“风力劲”生动描绘了秋季气候特征。秋季是夏季风转向冬季风的过渡期,北方冷空气南下,常带来大风降温天气。风速增大加快了人体表面汗液蒸发和酒精挥发,从而使人感觉酒醒更快、体感更冷。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调宜舒缓开阔,展现江景之美与宴席之盛;读至“风力劲”时,语速稍快,力度加强。下片转入内心独白,语调宜转为低沉婉转,“可惜佳辰”四字带出遗憾之情,结尾“珠玉交相映”读出赞赏与向往之意。
句式仿写
仿写“地与人俱胜”句式:山与水共长。风与月同清。心与梦齐飞。
写作应用
“酒力易消风力劲”一句可用于描写秋日户外活动或酒后的清醒时刻,表现环境的萧瑟与内心的澄明。例如:“走在深秋的街头,酒力易消风力劲,我不禁裹紧了衣领。”
关联知识图谱
重阳登高同主题
本词提及“佳辰”“登临兴”,暗指重阳节登高望远、宴饮赋诗的传统习俗。

名句 CLASSIC LINES

酒力易消风力劲
此句通过酒力与风力的对比,生动描绘了秋日风力的强劲与气候的寒凉,暗示了词人内心的清醒与孤寂,是全词情景交融的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

管鉴 约12世纪中后期,活动于1173-1186年间
南宋官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待