一丛花

仙姝天上自无双。

玉面翠蛾长。

黄庭读罢心如水,闭朱户、愁近丝簧。

窗明几净,闲临唐帖,深炷宝奁香。

人间无药驻流光。

风雨又催凉。

相逢共话清都旧,叹尘劫、生死茫茫。

何如伴我,绿蓑青箬,秋晚钓潇湘。

基础信息 BASIC

体裁
词牌一丛花
情感惜时 · 慕道
创作背景
创作背景·拟仙寄托
此词具体创作背景史无明载,据内容推断应为作者晚年感叹身世、寄托隐逸情怀之作。词中“仙姝”“清都”等意象带有浓厚的道教色彩,反映了宋代文人普遍存在的慕道倾向。结合“秋晚”“风雨”等时令描写,可推测作者当时正处于人生暮年,面对政治风波或个人际遇的困顿,借“天人感应”之境,抒发对现实无奈与对精神解脱的渴望。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《一丛花》为宋词词牌名,属双调体,全词通常为七十八字,分上下两片。此调源流无确切定论,宋人张先有“伤高怀远几时穷”一词最为著名,确立了该词牌凄清婉转的声情基调。其格律严谨,句式长短相间,韵位疏密有致,适宜抒发深沉绵邈的情感。在词乐发展史上,虽不如《水调歌头》等大曲宏阔,但因其独特的声律美,成为文人抒写离愁别绪或隐逸情怀的常用载体。
情感 · 解读
本词核心情感呈现为双重结构:表层为对时光流逝、红颜易老的深沉感伤,深层则为对超脱尘世、归隐江湖的强烈向往。上片通过“心如水”与“愁近丝簧”的矛盾,展现主人公在清修与世俗情感间的挣扎;下片则由“生死茫茫”的虚无感,升华为“绿蓑青箬”的隐逸追求。全词情感由悲凉转向旷达,体现了宋代文人在入世与出世之间的典型心理范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词·翠蛾
“翠蛾”指女子的眉毛。古代女子用青黑色的黛石画眉,眉色深青,故称“翠蛾”。这是古典诗词中常用的借代手法,用眉毛的特征代指女子的容貌或代指美女。在本词中,“玉面翠蛾长”描绘了“仙姝”美丽的容貌,突出了她超凡脱俗的气质。
重点字词·丝簧
“丝簧”泛指音乐或乐器。“丝”指弦乐器,如琴、瑟;“簧”指管乐器中发声的簧片,代指笙、竽等管乐器。词中“愁近丝簧”意为女主人公心情愁闷,不愿接近乐器,怕音乐勾起更多的伤感,体现了她内心的孤寂。
逐句释义
天上的仙女自然是举世无双的。她面如美玉,眉毛修长美丽。读完道教经典《黄庭经》后,内心像水一样平静,关上红色的门户,却带着愁绪不敢靠近乐器。窗户明亮,桌案洁净,闲来临摹唐代法帖,香炉里燃着珍贵的香料。人间没有灵药能让时光停留。风雨交加,又催促着凉意袭来。相逢时共同谈论天宫往事,感叹尘世劫难,生死茫茫难以预料。哪里比得上跟着我,披着绿蓑衣戴着青斗笠,在晚秋时节去潇湘江畔垂钓。
核心主旨
这首词通过描写一位“仙姝”清静孤寂的生活,表达了作者对美好事物无法长存的惋惜。词中既有对红颜易老、时光流逝的无奈,也有对人生无常、生死茫茫的感叹。最后作者提出不如归隐江湖,在潇湘之地垂钓,表现了想要摆脱尘世烦恼、追求自由生活的愿望。
跨学科 · 是什么
植物学·青箬植物学
“青箬”指青色的箬竹叶。箬竹是一种竹科植物,叶片宽大,常用于制作斗笠或包裹粽子。在本词中,“青箬”是隐士穿戴的斗笠材料,象征着隐居生活和与自然亲近的状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调宜轻柔舒缓,表现“仙姝”的清丽与内心的平静。读到“愁近丝簧”时,语速稍慢,带出忧郁之情。下片“人间无药驻流光”一句应读出感叹的语气,“风雨又催凉”要读出凄清之感。结尾“何如伴我”三句,语调要转为旷达、悠远,表现出对隐逸生活的向往,节奏明快有力。
句式仿写
本词结句“何如伴我,绿蓑青箬,秋晚钓潇湘”意境优美,句式独特。可仿写为:“何如随君,短棹轻舟,春晓泛西湖。”或“何如归去,浊酒疏篱,月下话桑麻。”通过替换场景和意象,表达对某种生活状态的向往。
写作应用
“人间无药驻流光”一句富含哲理,可用于感叹时光流逝、青春不再的作文中。例如:“看着父母日渐斑白的鬓角,我才惊觉人间无药驻流光,唯有珍惜当下,才能不负韶华。”此句能提升文章的文化底蕴和思想深度。
关联知识图谱
潇湘传说同典故
词中“钓潇湘”借用了潇湘二水及其隐逸文化的典故,与屈原、柳宗元等历史人物的流放与隐居经历相关联。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待