相和歌辞。阿娇怨

望见葳蕤举翠华,试开金屋扫庭花。

须臾宫女传来信,云幸平阳公主家。

基础信息 BASIC

情感失意
创作背景
历史典故
本诗取材于汉武帝与陈皇后阿娇的历史典故。阿娇曾备受宠爱,后因骄横及巫蛊之祸被废长门宫。诗中聚焦于其失宠后盼望汉武帝临幸的特定时刻,艺术地再现了这一宫廷悲剧。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
相和歌辞是汉代兴起的一种乐府诗体,原为民间歌曲,后经乐府机构采集整理,配以丝竹乐器伴奏演唱。该体裁在唐代仍被诗人沿用进行创作,具有音乐性与叙事性相结合的特点。
情感 · 解读
全诗通过描写陈皇后阿娇企盼君王临幸却落空的场景,刻画了其从满怀希望到极度失望的心理落差,情感基调哀婉幽怨,表现了古代宫廷女性对命运无法自主的悲凉。

基础解读 READING

语文核心知识
葳蕤
形容枝叶繁盛的样子,这里用来形容仪仗队旗帜华丽、装饰繁复的样子。这个词语生动地表现了皇帝仪仗的富丽堂皇,也暗示了阿娇眼中对君王到来的期盼。
翠华
指皇帝仪仗中用翠鸟羽毛装饰的旗帜,是皇帝车驾的代称。在诗中,阿娇远远望见翠华,误以为是皇帝向自己走来,心中燃起了希望。
金屋
典出“金屋藏娇”,指汉武帝幼时曾许诺若得阿娇为妻当作金屋贮之。诗中指代陈皇后阿娇的居所,也象征着她曾经拥有的尊贵地位与恩宠。
望见葳蕤举翠华,试开金屋扫庭花
远远望见华丽的仪仗队举着翠羽旗帜走来,阿娇以为是皇帝到了,连忙试着打开宫门,亲自打扫庭院中的落花,准备迎接圣驾。
须臾宫女传来信,云幸平阳公主家
过了一小会儿,宫女跑回来传报消息,说皇帝车驾并没有来长门宫,而是驾临了平阳公主家。阿娇的一番期盼瞬间化为泡影。
核心主旨
这首诗描写了陈皇后阿娇失宠后盼望汉武帝临幸却落空的场景。通过她从满怀希望地扫花迎接,到得知真相后极度失望的过程,表现了古代宫廷女子命运的悲惨与内心的幽怨。
跨学科 · 是什么
平阳公主历史学
平阳公主是汉武帝的姐姐,她曾向汉武帝进献歌女卫子夫,卫子夫后来成为了皇后。诗中提到皇帝幸平阳公主家,暗示了阿娇失宠与卫子夫得宠之间的历史关联。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
前两句语调应稍高,读出期盼、急切之感,“葳蕤”“翠华”重读以显华贵,“试开”“扫”要读出动作的急切。后两句语速放缓,语气转为失落,“须臾”稍顿,“幸”字轻读,结尾余韵悠长。
句式仿写
可仿写“动作+结果反转”的句式结构。例如:“满心欢喜备盛宴,忽闻客已赴他家。”通过动作准备与结果反转的对比,表现心理落差。
写作应用
核心名句可用于描写“希望落空”“期待与失望”等主题。在记叙文中,可引用此句来刻画人物在满怀期待时突然遭遇打击的心理状态,增强文章的感染力。
关联知识图谱
成语典故同典故
诗中“金屋”一词直接引用汉武帝“金屋藏娇”的典故,暗示了阿娇曾经的恩宠与如今的失势,形成强烈的今昔对比。

名句 CLASSIC LINES

须臾宫女传来信,云幸平阳公主家
这两句通过宫女传信的细节,以极其平淡的语气道出残酷的事实,将希望瞬间击碎。这种以乐景写哀、以平淡写深怨的手法,极具艺术感染力,是“怨而不怒”的典范。

标签 TAGS

作者 POET

刘禹锡 772年-842年
唐代著名诗人、政治家,永贞革新参与者,中唐诗坛代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语35 知识点
二期上线 · 敬请期待