相和歌辞

相和歌辞。婕妤怨

夕殿别君王,宫深月似霜。

人愁在长信,萤出向昭阳。

露裛红兰死,秋凋碧树伤。

惟当合欢扇,从此箧中藏。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
词牌相和歌辞
情感宫怨
创作背景
班婕妤失宠
本诗创作背景依托于西汉班婕妤的历史典故。班婕妤贤才,曾受汉成帝宠幸,后因赵飞燕姐妹得宠而失势。她主动请求供养太后于长信宫,作《怨歌行》自伤。本诗即基于此段史实进行艺术加工。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言律诗体裁,全诗八句,每句五字。五言律诗格律严密,讲究平仄粘对与对仗工整。此体源于五言古诗,定型于初唐,是唐代近体诗的核心形式之一。本诗声律和谐,结构严谨,体现了唐代律诗的成熟风貌。
情感 · 解读
核心情感为深沉的宫怨与失宠后的凄凉哀怨。诗作通过冷清环境与凄惨物象,抒发了宫中嫔妃被君王遗弃后的幽怨之情。情感层次由表层的孤寂深入至内心的绝望,反映了古代宫廷女性的悲剧命运。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「夕殿」指夜晚的宫殿,点明时间与地点。「君王」指皇帝。「长信」即长信宫,失宠嫔妃居所。「昭阳」即昭阳殿,得宠者居所。「裛」意为沾湿。「红兰」指兰花。「凋」意为凋谢。「合欢扇」象征团圆的扇子。「箧」指箱子。这些词语构建了冷清凄凉的画面。
逐句释义
晚上在宫殿辞别了君王,深宫里月光如霜般凄冷。满怀愁绪居住在长信宫,看见萤火虫飞向昭阳殿。露水打湿了红花使其枯死,秋天到了碧树凋零令人感伤。只有这把合欢扇,从此被锁在箱子里。
核心主旨
这首诗写的是宫中女子的愁怨。通过描写冷清的宫殿、凄惨的景色和被丢弃的扇子,表现了失宠嫔妃内心的孤独和悲伤。诗人借古喻今,表达了对这类悲剧命运的同情。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
长信宫是太后居住的地方,班婕妤退居此处。昭阳殿是赵飞燕居住的地方。这两处地名代表了失宠与得宠的对比。这是汉代宫廷历史的真实反映。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要缓慢低沉。前四句要读出冷清的感觉,后四句要读出悲伤无奈的情绪。「霜」「伤」「藏」韵脚要读得悠长,体现哀怨之情。
句式仿写
可以仿写「露裛红兰死,秋凋碧树伤」的句式。例如:「雨打娇花落,风吹弱柳残」。学习用自然景物描写来烘托悲伤气氛。
写作应用
名句「惟当合欢扇,从此箧中藏」可用于描写被冷落、被遗弃的处境。在作文中可以用来比喻人才被埋没,或者物品失去使用价值后的凄凉。
关联知识图谱
班婕妤人物关联|历史关联
本诗主角,西汉女作家,以贤德著称,曾作《怨歌行》。

名句 CLASSIC LINES

惟当合欢扇,从此箧中藏
此联为核心名句,化用班婕妤《怨歌行》意象。以扇喻人,扇在秋来被弃置箧中,象征恩断义绝。语言哀婉,比喻贴切,深刻揭示了宫廷女性命运由人主宰的悲剧。

标签 TAGS

作者 POET

刘方平 758年前后在世
唐代未仕隐士,诗画兼通的文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待