从军行·吹角动行人

吹角动行人,喧喧行人起。

笳悲马嘶乱,争渡黄河水。

日暮沙漠陲,战声烟尘里。

尽系名王颈,归来报天子。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感豪迈
创作背景
盛唐边塞背景
本诗创作于盛唐时期,当时唐朝国力强盛,对外战争频繁,边塞生活成为诗人创作的重要题材。诗人可能有过边塞经历或深受时代风气影响,通过描写从军征战的过程,反映了当时的社会现实与时代精神。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式自由灵活,格调苍劲有力。五言古诗源于汉代,至唐代依然盛行,适合叙事抒情。本诗语言质朴自然,节奏明快,体现了盛唐边塞诗的典型风格。
情感 · 解读
诗歌通过描写军队出征、争渡黄河、沙漠激战等场景,渲染了紧张激烈的战争氛围。情感基调慷慨激昂,充满了将士们保家卫国、建功立业的英雄气概。全诗没有凄苦之音,只有昂扬向上的战斗精神。

基础解读 READING

语文核心知识
喧喧
拟声词,形容声音大而杂乱。这里指军营中士兵集合时发出的嘈杂声,表现了军营生活的紧张与忙碌。这个词语生动地再现了战前动员的热闹场面。
即胡笳,一种古代北方少数民族的吹奏乐器。它的声音悲凉凄厉,常用于军中以传达号令或渲染气氛。诗中用笳声来衬托战场的肃杀与悲壮。
诗句白话释义
号角声吹响,惊动了正在行军的队伍;在一片喧闹声中,士兵们纷纷起身准备出发。胡笳声悲凉,战马嘶鸣乱叫;大军争相渡过波涛汹涌的黄河。傍晚时分,大军行进到沙漠边缘;激烈的战火和喊杀声弥漫在烟尘之中。战士们发誓要将敌军首领生擒活捉,凯旋归来向天子报捷。
核心主旨
这首诗通过描写军队从行军出发、争渡黄河到沙漠激战的过程,展现了边塞战争的艰苦与激烈。诗歌赞扬了将士们英勇无畏的战斗精神,表达了他们为国建功、胜利归来的坚定信念和爱国情怀。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
黄河是中国第二长河,水流湍急,泥沙含量大。古代渡河缺乏桥梁,主要依靠船只或冰冻期通行,大军渡河极具挑战性。诗中“争渡”反映了黄河作为天险对军事行动的阻碍。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前四句时语速要稍快,体现军情紧急、行军匆忙的感觉;后四句语速可稍缓,体现战斗的激烈与胜利的豪情。特别是最后两句“尽系名王颈,归来报天子”,要读得铿锵有力,充满自信。
句式仿写
可以模仿“动词+名词+形容词/动词”的结构进行仿写。例如:“鸣笛催学子,匆匆学子行”。这种句式短促有力,适合描写忙碌或紧张的场景。
写作应用
名句“尽系名王颈,归来报天子”可用于描写英雄气概、报国之志或胜利喜悦的作文中。例如在写“我的理想”或“致敬英雄”等主题时,可引用此句来增强文章的气势和感染力。
关联知识图谱
王维同作者
本诗作者,唐代著名诗人、画家,被誉为“诗佛”,其边塞诗亦具豪放之气。
边塞诗派同流派
盛唐时期重要的诗歌流派,以描写边疆战争、风光为主,风格雄浑豪放。

名句 CLASSIC LINES

尽系名王颈,归来报天子
这两句是全诗的高潮与结笔,化用了汉代贾谊“系单于之颈”的典故。诗句直抒胸臆,表达了将士们誓要生擒敌酋、凯旋献俘的壮志豪情,极具震撼力与英雄主义色彩。

标签 TAGS

作者 POET

王维 约701年—约761年
盛唐著名诗人、画家,官至尚书右丞,诗名盛于开元天宝年间,为山水田园诗派代表人物,世称“诗佛”

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待