故南阳夫人樊氏挽歌

锦衣馀翟茀,绣毂罢鱼轩。

淑女诗长在,夫人法尚存。

凝笳随晓旆,行哭向秋原。

归去将何见,谁能返戟门。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 追思
创作背景
挽歌创作
此诗为王维为南阳夫人樊氏所作的挽歌。唐代挽歌多用于上层社会的丧葬礼仪,诗人结合逝者身份与葬礼场景,以诗寄托哀思,体现了当时士大夫阶层的丧葬文化与社交礼仪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,对仗工整,平仄协调,是唐代成熟的诗歌体裁,常用于正式的社交与哀悼场合。
情感 · 解读
全诗情感基调庄重肃穆,充满深切的哀悼与缅怀之情。诗人通过对逝者生前仪仗不再的描写,营造出物是人非的悲凉氛围,表达了对樊氏夫人德行的赞颂与离世的惋惜。

基础解读 READING

语文核心知识
翟茀
“翟茀”指古代贵族妇女乘坐的车,车蔽以翟鸟羽毛为饰。此处代指夫人生前乘坐的华贵车辆,现在只剩下锦衣,暗示人已离去。
鱼轩
“鱼轩”也是古代贵族妇人所乘的车,用鱼皮为饰。诗中说“罢鱼轩”,意思是这种车不再使用了,象征夫人已经去世。
诗句白话释义
锦衣还在,但装饰着翟鸟羽毛的车子已经空了;绣花的车轮停歇,鱼轩也不再行驶。那贤淑女子的诗篇长久留存,夫人的家法风范依然存在。悲凉的笳声跟随着早晨的出殡旗帜,送葬的哭声走向秋天的原野。回去将看到什么呢?谁又能返回那显赫的戟门之家呢?
核心主旨
这首诗是王维为去世的南阳夫人樊氏写的挽歌。主要表达了对夫人去世的哀悼,赞扬了她生前的贤淑品德和治家之法,描写了送葬的悲伤场景,感叹生命的无常。
跨学科 · 是什么
古代丧葬礼制历史学
诗中提到的“翟茀”、“鱼轩”和“戟门”都是古代身份地位的象征。唐代对官员及其家属的丧葬礼仪有严格规定,不同品级使用的仪仗、车辆不同,这首诗反映了当时的等级制度和丧葬习俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要缓慢、沉重。前四句要读出庄重感,特别是“长在”、“尚存”要读得坚定。后四句转入悲伤,“秋原”要读出凄凉感,最后一句“谁能返戟门”要读出无奈和叹息。
句式仿写
可以模仿“淑女诗长在,夫人法尚存”这一句式进行仿写,用“……长在,……尚存”的格式,表达对某种精神或品质传承的赞美。例如:“英雄气长在,爱国心尚存”。
关联知识图谱
挽歌同体裁
本诗体裁为挽歌,用于哀悼死者,是古代诗歌的重要题材。

名句 CLASSIC LINES

淑女诗长在,夫人法尚存
此联为全诗核心名句,对仗工整,意蕴深远。诗人以“诗长在”、“法尚存”高度概括了逝者的道德成就,强调其精神遗产超越肉体消亡,具有不朽的价值,体现了儒家“三不朽”中立德、立言的观念。

标签 TAGS

作者 POET

王维 约701年—约761年
盛唐著名诗人、画家,官至尚书右丞,诗名盛于开元天宝年间,为山水田园诗派代表人物,世称“诗佛”

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待