醉后答丁十八以诗讥余捶碎黄鹤楼(此诗杨慎云是伪作)

黄鹤高楼已捶碎,黄鹤仙人无所依。

黄鹤上天诉玉帝, 却放黄鹤江南归。

神明太守再雕饰,新图粉壁还芳菲。

一州笑我为狂客,少年往往来相讥。

君平帘下谁家子, 云是辽东丁令威。

作诗调我惊逸兴,白云绕笔窗前飞。

待取明朝酒醒罢,与君烂漫寻春晖。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感旷达 · 豪迈
创作背景
伪作考证
明代学者杨慎在《升庵诗话》中明确提出此诗为伪作,非李白亲笔。主要理由是诗风与李白不类,且“捶碎黄鹤楼”之语过于粗鄙。现代学界对此尚存争议,部分学者认为虽未必是李白佳作,但亦无铁证确认为伪,多将其列入存疑或依托之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,属于唐代流行的一种古体诗形式。七古不讲究严格的平仄对仗,形式较为自由。李白擅长此体,常用于表达豪放飘逸的情感。此诗句式长短错落,韵律流转自如,体现了李白狂放不羁的艺术风格。
情感 · 解读
全诗情感基调豪放旷达,充满了浪漫主义色彩。诗人以夸张的手法表达了对黄鹤楼的“破坏”与重建,实则展现了其超凡的想象力。面对友人的讥讽,诗人不以为意,反而以更加狂放的姿态回应,体现了李白特有的自信与洒脱。

基础解读 READING

语文核心知识
捶碎
意思是打碎、击碎。这里诗人用夸张的想象,说自己把黄鹤楼给打碎了。这表现了李白非常豪放、不拘小节的性格,也回应了题目中别人讥讽他“捶碎黄鹤楼”的事情。
狂客
指放荡不羁、行为狂放的人。诗中一州的人都笑称李白为“狂客”,这既是别人的讥讽,也是李白对自己性格的一种自嘲和认可,体现了他不受世俗约束的特点。
烂漫
这里意思是尽情、随意、无拘无束的样子。诗人说等酒醒后,要和朋友尽情地去寻找春光。这表现了李白乐观豁达的态度,对别人的讥讽毫不在意,只想享受美好的时光。
诗句释义
黄鹤高楼已经被我捶碎了,黄鹤仙人也没有了栖身之所。黄鹤飞上天向玉帝告状,玉帝却把它放回江南老家。神明太守会重新雕饰,新画的粉壁依旧芳菲艳丽。全州的人都笑话我是个狂客,少年们常常来讥讽我。你是谁家的公子?听说你是辽东的丁令威。写诗调笑我惊动了我的逸兴,白云绕着笔杆在窗前飞舞。等我明天酒醒了,和你一起尽情地去寻觅春光。
核心主旨
这首诗通过奇特的想象,虚构了“捶碎黄鹤楼”和“黄鹤重归”的故事。诗人以此回应朋友丁十八的讥讽,展现了自己豪放不羁、乐观旷达的“狂客”形象。全诗充满了浪漫主义色彩,表达了诗人对自由的向往和对友情的珍重。
跨学科 · 是什么
黄鹤楼地理学
黄鹤楼位于今湖北省武汉市长江南岸。它是江南三大名楼之一,历史悠久。诗中提到“黄鹤高楼已捶碎”,虽然是夸张的想象,但让读者联想到这座名楼的地理位置和它在文化中的重要地位。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗是七言古诗,节奏要读得流畅自然,不要太刻板。开头“黄鹤高楼已捶碎”要读得有气势,重读“捶碎”。“却放黄鹤江南归”要读得轻快。中间“君平帘下谁家子”是问句,语调要上扬。最后“与君烂漫寻春晖”要读出期待和欢快的感觉。
句式仿写
诗中“一州笑我为狂客,少年往往来相讥”运用了侧面描写的手法,通过别人的嘲笑来衬托自己的狂放。可以仿写:全班赞我为学霸,难题往往来挑战。通过他人的赞扬来衬托自己的能力。
写作应用
核心名句“黄鹤高楼已捶碎”可用于形容打破常规、颠覆传统的勇气。例如在写作关于“创新”或“挑战权威”的作文时,可以引用此句来引出话题:我们要有李白“黄鹤高楼已捶碎”的魄力,敢于打破陈旧观念的束缚。
关联知识图谱
江南三大名楼同地点
黄鹤楼与岳阳楼、滕王阁并称为江南三大名楼,是重要的文化地标。
《搜神后记》同典故
丁令威化鹤典故出自《搜神后记》,本诗引用此典故指代丁十八。

名句 CLASSIC LINES

黄鹤高楼已捶碎
此句为全诗发端。诗人想象自己将黄鹤楼捶碎,这种夸张表达,生动地刻画了“狂客”形象。

标签 TAGS

作者 POET

李白 701年-762年
盛唐浪漫主义诗人,诗仙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待