河清县河亭

由来多感莫凭高,竟日衷肠似有刀。

人事任成陵与谷,大河东去自滔滔。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 身世
创作背景
唐末途经河清县登亭所作
本诗创作于唐末乱世,作者途经黄河沿岸河清县登临河亭远眺,有感于时局动荡、身世漂泊而作,学界公认创作时间大致在乾宁至光化年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁,全诗共四句每句七字,格律要求严谨,唐代发展至鼎盛,是古典诗词中普及度最高的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是登高触发的乱世漂泊之痛,二是面对自然永恒规律,对世事变迁生出的坦然释怀,情感层次饱满张力十足。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“凭高”指登临高处。“竟日”指一整天,从早到晚。“衷肠”指内心的情绪和思绪。“陵与谷”分别指丘陵和山谷,代指世事发生巨大变化。“滔滔”形容河水奔流不息的样子。这些字词都是现代汉语常用词汇,含义直白易懂,没有生僻字词。
逐句白话释义
第一句意思是自古以来多愁善感的人不要登临高处,免得触发愁绪。第二句意思是我一整天内心都像被刀割一样,满是痛苦情绪。第三句意思是人世间的事情任凭它发生天翻地覆的变化,变成丘陵或是山谷都随它去。第四句意思是黄河依旧向东滔滔不绝地奔流,从来不会因为人事变化而改变。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了作者登临黄河边河亭时的所见所感。开篇点出登高触发愁绪的普遍感受,接着写自己当下的痛苦心情,随后笔锋一转从个人情绪上升到对世事规律的认知,最后以黄河奔流的自然景象收束全诗。整体传达出作者面对纷乱世事,从痛苦转向释然的心态变化,通俗易懂又有很强感染力。
跨学科 · 是什么
黄河的流向特征地理学
诗句里的“大河”就是中国第二长河黄河。黄河发源于青藏高原,整体流向自西向东最终注入渤海。诗句描写的河段位于黄河中下游,流向确实是向东,河水流量大水流湍急,所以会有“滔滔”的景象。这些都是可以通过地理常识直接验证的客观事实,没有文学夸张的成分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候要采用2-2-3的节奏断句,每句的第七字适当拖长音。前两句要读得低沉缓慢,体现出内心的悲痛情绪。后两句要逐渐提升语调,节奏稍快,读出旷达释然的感觉。整首诗的诵读时长控制在20秒左右最合适,不需要过快或者过慢。
句式仿写指导
大家可以仿写这首诗“人事任成XX,XXXX自XX”的转折句式。仿写的时候先写可变的人事或者事物,再写不变的自然规律或者恒定的事物,形成对比。比如可以仿写为“成败任成云与烟,青山矗立自年年”,就是仿照原诗的对比逻辑创作的,大家可以多尝试不同的意象组合。
名句写作应用
“人事任成陵与谷,大河东去自滔滔”这句名句可以用在很多日常写作场景里。比如写面对挫折的作文的时候,可以用这句来表达自己不被暂时的困难打倒的心态。写家乡变化的作文的时候,可以用这句来表达不管世事怎么变,对家乡的情感不变。写回忆类的文章的时候,也可以用这句来抒发时光流逝、情感永存的感慨。
关联知识图谱
黄河中下游风景名胜文化关联
河清县河亭是唐代黄河沿岸的著名登临景观,和鹳雀楼、洛阳黄河渡口等同属于黄河中下游的历史文化景观,都是历代文人创作咏河诗篇的常见地点,具有相同的文化属性。
世事变迁同义代称
陵和谷是中国古典诗词里代指世事变迁的常用意象,和“沧桑”“浮云”等意象的含义一致,都是用来形容人世间的事物发生巨大的变化,是非常通用的文学代称。

名句 CLASSIC LINES

人事任成陵与谷,大河东去自滔滔
本句以自然永恒对比人事变迁,语浅意深。

标签 TAGS

作者 POET

韦庄 约836年─910年
晚唐五代词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待