与贾至舍人于龙兴寺剪落梧桐枝望灉湖

剪落青梧枝,灉湖坐可窥。

雨洗秋山净,林光澹碧滋。

水闲明镜转,云绕画屏移。

千古风流事,名贤共此时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
龙兴寺雅集
此诗作于李白流放夜郎途中遇赦东归之后,时约唐肃宗乾元二年(759年)秋。李白与友人贾至在岳州(今湖南岳阳)龙兴寺游玩,剪去遮挡视线的梧桐枝以眺望灉湖,遂作此诗。诗中反映了诗人晚年生活的一个侧面,虽经磨难而豪情不减。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字。五言律诗源于五言古诗,定型于初唐,至盛唐已极为成熟。其格律严谨,讲究平仄粘对,中间两联要求对仗工整。此体式是唐代文人展示才情、应酬唱和的重要载体,在文学史上具有典范地位。
情感 · 解读
全诗核心情感为闲适旷达,通过对剪枝望湖、雨后秋景的描绘,营造出清幽雅致的氛围。诗人与友人共赏美景,寄托了对自然之美的热爱与对名贤风流的向往,体现了盛唐文人特有的从容气度与高雅情趣。

基础解读 READING

语文核心知识
青梧
指梧桐树,落叶乔木,树干挺拔,树皮青绿色。古诗中常以此象征高洁的品格,也常与凤凰栖息的传说相关联。诗中指龙兴寺内遮挡视线的树木。
灉湖
位于今湖南省岳阳市南,又称南湖,是洞庭湖的一个分支湖泊。湖面宽广,景色优美,是唐代岳州的著名游览胜地。
逐句释义
剪去了青翠梧桐树的枝叶,坐在这里就可以清楚地看到灉湖。雨水洗过的秋山格外明净,树林间的光影泛着淡淡的碧绿色泽。湖水平静得像一面明镜在转动,云雾缭绕着青山像画屏在移动。这是千古流传的风流雅事,名流贤士们共同拥有这美好的时刻。
核心主旨
这首诗描写了诗人与友人在寺庙剪枝望湖的趣事,展现了雨后秋山的明净景色。表达了诗人对自然美景的喜爱,以及与朋友共度美好时光的闲适心情。
跨学科 · 是什么
灉湖地理地理学
灉湖位于洞庭湖平原,属于河成湖或壅塞湖性质。其形成与长江及洞庭湖水系的水文变化密切相关,地势低平,水域面积广阔。唐代此处已是重要的水路交通节点和风景名胜。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗节奏舒缓,前两句叙事要轻快,体现动作的利落;中间四句写景要舒缓优美,读出画面的流动感;最后两句抒情要饱满,读出旷达的气势。
句式仿写
可仿写“云绕画屏移”一句,运用比喻手法描写景物。例如:“风梳杨柳舞,月照银盘移”。通过模仿,学习如何用动态的比喻描写静态的景物。
写作应用
“水闲明镜转,云绕画屏移”可用于描写湖光山色、雨后初晴的景色,也可用于比喻心境的平和与开阔。适用于写景散文或表达闲适心情的作文中。
关联知识图谱
唐代浪漫主义诗人同作者
本诗作者,字太白,号青莲居士,盛唐诗人代表。
唐代官员、诗人人物关联
本诗赠予对象,时任岳州司马,与李白有诗歌唱和。

名句 CLASSIC LINES

水闲明镜转,云绕画屏移
此联运用精妙的比喻,将湖面比作转动的明镜,将云绕青山比作画屏移动,生动传神。

标签 TAGS

作者 POET

李白 701年-762年
盛唐浪漫主义诗人,诗仙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待