奉和严大夫军城早秋

秋风褭褭动高旌,玉帐分弓射虏营。

已收滴博云间戍,更夺蓬婆雪外城。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感豪迈 · 赞美
创作背景
创作背景
此诗作于唐代宗广德二年(764年)秋,时杜甫在成都尹、剑南节度使严武幕府任节度参谋。严武率军西征吐蕃,攻克当狗城,又收复盐川,战功赫赫。杜甫作此诗以“奉和”严武的《军城早秋》,以此颂扬主帅的赫赫战功。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝歌行,定型于唐代,是唐诗中最精炼的体裁之一。严大夫原作与杜甫此首和诗均为七绝典范。
情感 · 解读
全诗情感基调高昂豪迈,充满必胜信念。诗人通过描绘早秋军威与捷报,表达了对严大夫军事才能的极度推崇。字里行间洋溢着盛唐气象下的昂扬斗志与爱国情怀,毫无悲戚之态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“褭褭”意为风吹拂的样子,形容秋风轻柔。“高旌”指高高的旗帜。“玉帐”是对主帅军帐的美称。“分弓”指拉开弓箭,引申为发兵进攻。“虏营”指敌军营地。“滴博”、“蓬婆”均为地名,指边塞关隘。“戍”指防守的城堡。
逐句释义
秋风轻轻吹动着高高的旌旗,主帅在军帐中指挥发兵袭击敌营。已经收复了高入云端的滴博戍,更夺取了在雪山之外的蓬婆城。
核心主旨
这首诗通过描写早秋时节军队出征的威武场面和取得的辉煌战果,热情赞颂了严大夫(严武)卓越的军事才能和唐军的强大声威。全诗语言精炼,气势雄壮,表达了诗人对国家安定的喜悦和对主帅的敬佩之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中“滴博”与“蓬婆”均为唐代西南边陲重要地理坐标。滴博山在今四川理县以西,蓬婆山在今四川松潘县西南。这些地区地处青藏高原东缘,海拔极高,终年积雪,是唐代与吐蕃争夺的战略要地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句应语调高昂,体现军威;“秋风褭褭”可稍舒缓,“动高旌”要有力。后两句节奏需加快,体现捷报频传的喜悦,“已收”与“更夺”需重读,突出层层递进的气势,尾句“城”字拖长音,余韵悠长。
句式仿写
可仿照后两句“已收……,更夺……”的递进句式进行写作练习。例如:“已越书山千重岭,更渡学海万顷波。”这种句式能有力地表现成绩的取得和目标的超越,增强语言的气势。
写作应用
“秋风褭褭动高旌”一句可用于描写秋季景色或活动开幕的场景。在写作中,可借鉴“玉帐分弓”的意象来描写军事题材或竞技比赛中的指挥若定。后两句适用于表达“捷报频传”、“再创佳绩”等主题,常用于新闻报道或庆功致辞。
关联知识图谱
严武人物关联
本诗为奉和严武之作,严武是杜甫的好友兼上司,时任成都尹。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待