上卿翁请修武侯庙,遗像缺落,时崔卿权夔州

大贤为政即多闻,刺史真符不必分。

尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀古
创作背景
大历元年夔州作
此诗作于唐代宗大历元年(766年)春,时杜甫寓居夔州。诗题涉及上卿翁与崔卿,背景为夔州西郊武侯庙年久失修,遗像剥落,诗人因请修缮而作,兼具颂扬友人与怀古讽今之意。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句二十八字。此体讲究格律严谨,平仄协调,押韵规范,是唐代文人广泛采用的诗歌体裁。本诗语言凝练,章法有度,体现了杜甫晚年诗律精严的艺术特色。
情感 · 解读
诗人借修缮武侯庙之事,表达对诸葛亮鞠躬尽瘁精神的崇敬,以及对庙宇荒凉、遗像缺落现状的惋惜。深层情感则寄托了对友人为政贤良的期许,与对国家中兴乏人的隐忧,情感苍凉深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
大贤
指才德极高的人。诗中用来称赞即将修缮庙宇的官员,表达对其品德和才能的认可。这是古代对有德之士的尊称,体现了诗人对贤能政治的推崇。
卧龙
指三国时期的诸葛亮。因其隐居南阳时被徐庶称为“卧龙先生”,后世常用此代指诸葛亮。诗中既指诸葛亮本人,也指庙中残缺的塑像,双关语意。
诗句释义
大贤治理政事见多识广,刺史的符信不必分示。西郊还有一座诸葛亮的庙宇,但那卧龙先生的塑像已经没了头颅,正对着江边。全诗语言通俗,叙事清晰。
核心主旨
这首诗通过描写武侯庙荒凉破败、塑像残缺的景象,表达了诗人对诸葛亮这位历史名臣的深切怀念,同时也赞扬了想要修缮庙宇的官员的贤德。
跨学科 · 是什么
诸葛亮历史学
诸葛亮是三国时期蜀汉的丞相,杰出的政治家、军事家。他鞠躬尽瘁、死而后已的精神被后世传颂。夔州地区留有许多关于他的历史遗迹和传说。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速宜中速偏慢,前两句语调平稳,带赞许之意;后两句转为低沉苍凉,“无首”二字重读,表达惋惜之情,末句余韵悠长。
句式仿写
可仿写“大贤为政即多闻”句式,如“良师执教即多才”,练习“名词+动词+即+形容词”的句式结构,表达对某人品质或能力的赞扬。
写作应用
名句“卧龙无首对江濆”可用于描写历史遗迹的荒凉,或表达对英雄人物逝去的惋惜。在作文中引用,能增强文章的历史沧桑感和文化底蕴。
关联知识图谱
三国人物人物关联
诗中“卧龙”即指诸葛亮,是全诗怀古的核心对象。
唐代诗人同作者
本诗作者,晚年寓居夔州,创作了大量怀古诗篇。

名句 CLASSIC LINES

卧龙无首对江濆
此句为全诗核心名句,以“卧龙无首”喻指诸葛亮遗像残缺,亦暗含英雄逝去、头颅不存的悲剧意味。意象苍凉,对仗工整,将历史沧桑与眼前荒凉景象融为一体,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待