哭王彭州抡

执友惊沦没,斯人已寂寥。

新文生沈谢,异骨降松乔。

北部初高选,东堂早见招。

蛟龙缠倚剑,鸾凤夹吹箫。

历职汉庭久,中年胡马骄。

兵戈闇两观,宠辱事三朝。

蜀路江干窄,彭门地里遥。

解龟生碧草,谏猎阻清霄。

顷壮戎麾出,叨陪幕府要。

将军临气候,猛士塞风飙。

井漏泉谁汲,烽疏火不烧。

前筹自多暇,隐几接终朝。

翠石俄双表,寒松竟后凋。

赠诗焉敢坠,染翰欲无聊。

再哭经过罢,离魂去住销。

之官方玉折,寄葬与萍漂。

旷望渥洼道,霏微河汉桥。

夫人先即世,令子各清标。

巫峡长云雨,秦城近斗杓。

冯唐毛发白,归兴日萧萧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感悼亡 · 沉痛
创作背景
创作背景
此诗作于唐代宗上元二年(761年)或宝应元年(762年),时杜甫在成都。王抡曾任彭州刺史,与杜甫交谊深厚。王抡卒于任上,杜甫闻讯作此诗哭吊。诗中提及“兵戈闇两观”、“胡马骄”,反映了安史之乱后动荡的社会背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属于近体诗中格律要求最为严苛的一种。排律要求律诗的对仗与平仄规则在十韵以上,句数通常为偶数。此体式多用于唐代朝臣酬唱、应制或挽诗,以铺排见长,能容纳更丰富的叙事与抒情内容。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛悲怆,通过哭亡友王抡,抒发了对挚友英年早逝的深切哀挽。诗中交织着对友人才华的赞赏、对时局动荡的忧虑以及对自身迟暮飘零的感伤,情感层层递进,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
执友
“执友”指志同道合、交情深厚的朋友。在古代,这类朋友通常在学问或志向上相互砥砺,关系极为亲密。此处杜甫用此词强调与王抡之间深厚的友谊,表达了对挚友离世的震惊与悲痛。
沈谢
“沈谢”指南朝著名文学家沈约和谢灵运(或谢朓)。杜甫用此典故赞美王抡的文章才华极高,可以媲美古代的文学大家。这是一种极高的评价,体现了杜甫对友人文采的推崇。
诗句释义
诗的开篇说好朋友去世让我震惊,他已归于寂静。他的文章像古人一样好,骨相清奇像神仙。他早年就做了大官,像蛟龙鸾凤一样威仪。他在朝廷做官很久,中年遇到战乱。战争让宫观黯淡,他经历了三朝宠辱。去蜀地的路很难走,彭州又那么远。他辞官归隐(或去世),再也无人进谏。我也曾在军幕任职,现在却无所事事。井里没水,烽火不烧,日子清闲却无聊。墓碑立起,松树长青,我怎敢忘记你的赠诗。再次哭过之后,魂魄都消散了。你像玉一样折断,像浮萍一样漂泊。看着远方,你的夫人已去世,儿子们都很出色。我在巫峡看云雨,长安在远方。我像冯唐一样老了,想回家却心情萧瑟。
核心主旨
这首诗是杜甫为悼念好友王抡而作的挽诗。全诗通过回忆王抡的才华、仕途经历和两人的交往,表达了诗人对好友去世的深切悲痛。同时,诗中也融入了对国家战乱、个人身世飘零的感叹,情感真挚深沉。
跨学科 · 是什么
安史之乱历史学
“胡马骄”指安史之乱。这是唐朝由盛转衰的转折点,战争给人民带来了巨大灾难。杜甫在诗中提到这一点,交代了王抡去世的时代背景,也暗示了时局的艰难。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读此诗应保持庄重、缓慢的语速。首联要读出惊闻噩耗的震惊与沉痛。中间叙事部分语调平稳,但在提到战乱和离别时要有压抑感。尾联“冯唐毛发白”要读出苍凉无奈之感,余音袅袅。
句式仿写
可模仿“翠石俄双表,寒松竟后凋”进行对偶句写作。例如:“青松立峭壁,红梅傲寒霜”。学习其意象选择和动静结合的手法,练习用自然景物象征人物品格。
写作应用
“寒松竟后凋”一句常用于表达对长者或逝者坚贞品格的赞颂。在写悼念文章或人物评传时,可引用此句来形容一个人在艰难环境中依然保持高尚节操,如松柏般常青。
关联知识图谱
王抡酬唱赠答
王抡,彭州刺史,杜甫挚友,本诗悼念的主人公。

名句 CLASSIC LINES

翠石俄双表,寒松竟后凋
此联为诗中名句,运用对仗工整,意象凄清。“翠石”指墓碑,“双表”指墓表,“寒松”喻指逝者品格。诗句以石之永恒与松之坚贞,象征友人不朽的德行与精神,表达了深沉的敬意与哀思。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语29 知识点
二期上线 · 敬请期待