淮上别范大

悲风陨凉叶,送归怨南楚。

穷年将别离,寸晷申宴语。

长淮流不尽,征棹忽复举。

碧落半愁云,黄鹤时顾侣。

游宦且未达,前途各修阻。

分袂一相嗟,良辰更何许。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜别
创作背景
送别友人
此诗作于韦应物宦游江南时期,具体创作年份难以确考。诗题中‘范大’指范姓友人,排行老大,诗人在淮水之滨为其送行,感慨身世与离别而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,全诗共十二句,每句五个字,不讲究严格的平仄对仗,押仄声韵,形式自由灵活,古朴自然。
情感 · 解读
诗作通过描写秋风落叶、长淮流水的萧瑟景象,渲染了悲凉的氛围,表达了诗人与友人分别时的依依不舍与对前途迷茫的感伤。

基础解读 READING

语文核心知识
‘陨’字的意思是落下、坠落。诗中‘悲风陨凉叶’描写了悲凉的秋风吹落了树叶,点明了季节是秋天,渲染了凄清的氛围。
征棹
‘征棹’指远行的船桨,这里代指远行的船只。‘征’意为远行,‘棹’是划船的工具。诗人看到友人的船忽然开动,离别的时刻到了。
分袂
‘分袂’的意思是分手、离别。‘袂’指衣袖。古人离别时往往携手相送,‘分袂’形象地表现了松开手、分开衣袖、各奔东西的动作。
悲风陨凉叶
悲凉的秋风吹落了枯黄的树叶。
送归怨南楚
送你归去,心中充满了对南方楚地的离愁别怨。
穷年将别离
常年漂泊在外,如今又要面临分别。
寸晷申宴语
在短暂的时间里,我们尽情地交谈叙旧。
长淮流不尽
长长的淮河水滚滚东流,永无止境。
征棹忽复举
远行的船只忽然又举桨启程了。
碧落半愁云
天空中半是愁惨的云层。
黄鹤时顾侣
黄鹤不时地回头张望它的伴侣。
游宦且未达
在外做官尚未显达。
前途各修阻
前程各自都有漫长的阻隔。
分袂一相嗟
分手时我们相互叹息。
良辰更何许
美好的时光何时才能再有呢?
离愁别绪
这首诗描写了诗人在淮河边送别友人的情景。通过秋风落叶、长淮流水等景物,表达了诗人对友人的深厚情谊和离别的感伤,以及对仕途坎坷的无奈。
跨学科 · 是什么
淮河地理学
诗中‘长淮’指淮河,是中国地理南北分界线。唐代淮河水运发达,是重要的交通要道,诗人送别友人于此,见证了离别。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
语调把握
诵读时应把握悲凉、舒缓的基调。前四句写景叙事,语调低沉;‘长淮流不尽’一句要读得悠长,体现流水的绵延和愁绪的无尽;最后两句要读出叹息的语气。
情景交融
可以模仿本诗‘情景交融’的手法进行写作。例如,写离别时不直接说‘我很伤心’,而是写‘窗外的雨下个不停,仿佛也在为我哭泣’,通过景物来烘托心情。
长淮流不尽
‘长淮流不尽’一句可用于形容连绵不绝的情感或事物。例如:‘站在江边,望着滚滚东去的江水,我心中的思绪正如这长淮流不尽,绵绵无绝期。’
关联知识图谱
送别诗同体裁
本诗以送别友人为主题,属于送别诗类别。
韦应物同作者
本诗作者为唐代诗人韦应物。

名句 CLASSIC LINES

长淮流不尽
此句以滚滚东流的淮水比喻无穷无尽的离愁,情景交融,意境深远。

标签 TAGS

作者 POET

钱起

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语91 知识点
二期上线 · 敬请期待