寄裴施州

廊庙之具裴施州,宿昔一逢无此流。

金钟大镛在东序,冰壶玉衡悬清秋。

自从相遇感多病,三岁为客宽边愁。

尧有四岳明至理,汉二千石真分忧。

几度寄书白盐北,苦寒赠我青羔裘。

霜雪回光避锦袖,龙蛇动箧蟠银钩。

紫衣使者辞复命,再拜故人谢佳政。

将老已失子孙忧,后来况接才华盛。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感抒怀
创作背景
大历元年夔州作
本诗作于唐代宗大历元年(公元766年),此时杜甫流寓夔州,身患疾病,生活困顿。此前诗人与时任施州刺史的裴某相遇,裴施州赏识杜甫才学,多次从施州寄书信到夔州问候,还在苦寒时节赠送珍贵的青羔裘给杜甫御寒,诗人因此创作本诗寄赠答谢。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言古诗简称七古,是古体诗的重要体裁,起源于汉代民谣,发展于魏晋,至唐代达到艺术高峰。七古不要求严格的平仄对仗,押韵方式灵活自由,篇幅可长可短,适合抒发充沛跌宕的情感,历代文人多以此体裁创作抒怀、赠答、叙事类作品,在古典诗歌体系中占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含四层,一是对裴施州才具出众、品格高洁的由衷赞誉,二是对其多次寄书、馈赠衣物关照的深切感激,三是对裴施州理政能力、惠民政绩的高度肯定,四是诗人晚年流寓异乡得遇知己的慰藉之情,整体情感真挚厚重,贴合杜甫晚年沉郁的创作风格。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
廊庙之具指能担当朝廷重任的人才。宿昔指从前、往日。金钟大镛都是古代的大型礼乐乐器。东序是古代天子设立的大学,用来藏放礼乐器物。冰壶玉衡比喻人品格高洁、处事公正。四岳是尧舜时期掌管四方的部落首领。二千石是汉代郡守的俸禄,这里指代州刺史。白盐指夔州的白盐山。银钩比喻书法遒劲有力。佳政指良好的政绩。
逐句白话释义
你是能担当朝廷重任的人才裴施州,从前相遇一次就知道你是举世少有的人物。你就像庙堂东序里悬挂的金钟大镛,又像清秋时节高悬的冰壶玉衡一样高洁。自从和你相遇后我常被疾病困扰,流寓三年多亏你宽慰我客居的愁苦。尧帝有四岳明白治理天下的至理,汉代的二千石官员真能为朝廷分忧。你多次寄信到白盐山北的我住的地方,在苦寒时节赠送我青羔裘御寒。霜雪的光都避开你华丽的锦袖,你书信的字迹像龙蛇在箧中盘绕,遒劲如银钩。紫衣使者要回去复命了,我再次拜谢老朋友你出色的政绩。我快要老了已经没有子孙的忧虑,晚年还能遇到你这样才华出众的人实在欣慰。
核心主旨与内容概括
本诗是杜甫写给施州刺史裴某的赠答诗。全诗先赞美裴施州出众的才学与高洁的品格,再回忆二人的交往经历,感谢裴施州多次寄信、赠送青羔裘的关照,之后肯定裴施州出色的治理政绩,最后抒发自己晚年流寓异乡得遇知己的欣慰之情,整体内容脉络清晰,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
唐代地方官制历史学
四岳是中国上古尧舜时期的官职,负责掌管四方部落事务,是当时地位很高的重臣。汉代郡守的俸禄等级为二千石,因此后世常用二千石作为州郡级地方长官的代称。唐代的州刺史相当于汉代的郡守,属于二千石级别的地方长官。杜甫用这两个历史典故,将裴施州比作古代贤明的地方官员。这一用法符合唐代诗歌用典的常见习惯,既贴合裴施州的身份,也显得典雅厚重。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每七字为一个停顿单位,句间停顿半秒,联间停顿一秒。读开头赞誉裴施州才德的句子时,语气要舒展明亮。读回忆交谊、感谢馈赠的句子时,语气要恳切温和。读最后抒怀的句子时,语气要放缓,带出欣慰的感觉。整体语速不宜过快,要贴合诗歌沉郁真挚的情感基调。
基础句式仿写指导
可以学习本诗中“XX在XX,XX悬XX”的比喻句式,用来描写人物的品格或事物的特点。仿写时先选择两个合适的喻体,再分别搭配具体的场景,让比喻更加形象贴切。比如可以仿写为“青松翠柏立山巅,明珠朗月照寒江”,用来形容人品格坚毅高洁。仿写时注意上下句的对仗和意境的统一,不需要严格追求平仄押韵。
核心名句写作应用
核心名句“金钟大镛在东序,冰壶玉衡悬清秋”适合用在赞美德才兼备的人物的写作场景中。比如在写给老师、长辈或领导的感谢信、赞美文中,可以用这句来形容对方才学出众、品格高洁。也可以用在写人物传记、先进事迹的文章里,作为开篇的总起句,高度概括人物的优点,增强文章的文化底蕴。
关联知识图谱
《赠卫八处士》同主题
《赠卫八处士》是杜甫的另一首经典赠答诗,同样创作于杜甫晚年流寓时期,同样以真挚的情感描写与友人的交往情谊,和本诗主题高度契合,都是杜甫赠答诗的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

金钟大镛在东序,冰壶玉衡悬清秋
这句以连续的比喻赞美裴施州的才德,将其比作庙堂中悬挂的金钟大镛、清秋时节高悬的冰壶玉衡,形象突出了裴施州的才干出众、品格高洁。该句比喻新奇贴切。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待