补乐歌十首。大濩

万姓苦兮,怨且哭,不有圣人兮,谁护育。

圣人生兮,天下和。

万姓熙熙兮,舞且歌。

基础信息 BASIC

体裁乐府 · 四言古诗
情感忧国忧民 · 颂圣
创作背景
补乐歌创作背景
元结作《补乐歌》十首,意在补上古乐章之缺。此首《大濩》专咏商汤之乐。创作时间约在唐代宗时期,时值安史之乱后,社会动荡。元结借此组诗寄托对圣君贤臣、天下太平的向往,同时也隐含对当时朝政的讽喻与规劝,体现了儒家“作乐以治心”的政治教化意图。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属乐府体歌诗,为四言古诗变体。源流上承《诗经》雅颂体,句中杂用“兮”字,兼具《楚辞》骚体句式特征。艺术定位为唐代古乐府复古创作的代表作,体现了元结“系辞以规讽”的复古主张。在历代文体地位中,被视为中唐古文运动及新乐府运动的先声,具有承前启后的文体价值。
情感 · 解读
核心情感为对圣君商汤的赞颂与对百姓疾苦的深切同情。情感层次分明,先写乱世之苦与怨,后写治世之乐与和,形成强烈对比。历代主流解读共识认为,此诗寄托了作者在安史之乱后渴望圣贤出世、天下太平的政治理想,情感真挚深沉,具有强烈的现实关怀。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“万姓”指天下百姓,即广大民众。“圣人”指商汤王,古代贤君。“熙熙”形容和乐兴盛的样子。全诗用词古朴,通俗易懂。句式带有“兮”字,属骚体风格。字词含义单一,无歧义。注释重点在于明确指代对象。语言风格直白有力。体现了上古歌谣的特征。
白话释义
广大百姓痛苦啊,怨恨且哭泣。如果没有圣人啊,谁来护佑养育。圣人诞生啊,天下祥和。广大百姓和乐啊,且舞且歌。译文力求直白,贴近原意。保留了原诗的感叹语气。前段写乱世的悲惨。后段写治世的欢乐。对比鲜明,情感转折清晰。
主旨概括
本诗主旨在于歌颂商汤王救民于水火的功德。通过百姓在圣人出世前后的境遇对比。表达了作者对圣君贤臣的渴望。反映了儒家民本思想与仁政理想。内容上属于庙堂乐歌,风格庄重。具有强烈的政治教化意义。是对上古治世图景的艺术再现。
跨学科 · 是什么
历史学·商汤革命历史学
商汤是商朝建立者,推翻夏桀暴政。历史记载商汤宽仁,爱护百姓。本诗背景是商汤救民于水火。反映了古代圣王崇拜传统。历史事实与诗歌内容相符。商汤乐舞名为“大濩”。这是古代礼乐文化的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时注意“兮”字的拖长音。前两句语调低沉悲凉,表现苦难。后两句语调高昂喜悦,表现希望。节奏要舒缓,体现古歌谣韵味。重音落在“苦”、“哭”、“和”、“歌”上。整体情感由抑转扬。需读出对比感。句末停顿要明显。
句式仿写
可仿写“...兮,...”的句式。例如:“学子勤兮,读且思”。注意前后句的对比或递进关系。保留“兮”字的抒情功能。句式整齐,朗朗上口。适合表达强烈的情感。仿写时内容要积极向上。结构简单,易于掌握。
写作应用
“圣人生兮,天下和”可用于歌颂伟人。在作文中引用可增强气势。适合用于“和谐”、“领袖”类话题。表达对太平盛世的向往。引用时需注明出处。可提炼为“圣人出,天下治”。具有经典的文化内涵。增强文章的文化底蕴。
关联知识图谱
元结同作者
本诗作者,唐代古文运动先驱之一。
大濩关联乐舞
商汤王时期的代表性乐舞,本诗所咏对象。

名句 CLASSIC LINES

圣人生兮,天下和
此句言简意赅地概括了圣君出世对天下太平的决定性作用。

标签 TAGS

作者 POET

元结 719~772年
唐代中期文学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待