石鱼湖上醉歌

序:漫叟以公田米酿酒,因休暇,则载酒于湖上,时取一醉。

欢醉中,据湖岸,引臂向鱼取酒,使舫载之,偏饮坐者。

意疑倚巴丘酌于君山之上,诸子环洞庭而坐,酒舫泛泛然触波涛而往来者。

乃作歌以长之。

</p> <p>石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山青。

山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。

长风连日作大浪,不能废人运酒舫。

我持长瓢坐巴丘,酌饮四坐以散愁。

基础信息 BASIC

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
漫叟是元结的号。公田指官府分配给官员的职分田,收益归官员个人所有。休暇指官员的法定休假。舫是小型的船只。长瓢指用来舀酒的长柄瓢。四坐指在座的所有宾客。沼原本指水池,这里指酒池。巴丘是山名,这里作者用来指代石鱼湖旁的高地。
逐句白话释义
序的意思是我用公田产的米酿酒,趁着休假就载酒到湖上,时常来喝个痛快。喝醉的时候靠着湖岸,伸手往石鱼里取酒,让小船装着酒给在座所有人都斟上。恍惚间觉得自己靠着巴丘山在君山上饮酒,朋友们都围着洞庭湖坐,酒船在波浪里来来往往,于是写了这首歌来延续这份快乐。正文第一句是石鱼湖就像洞庭湖一样,夏天水涨满的时候君山一片青翠。第二句把山当作酒杯,把水当作酒池,酒友们一个个坐在洲岛上。第三句连续几天刮大风掀大浪,也没法阻止别人运酒的小船通行。第四句我拿着长瓢坐在巴丘山上,给在座所有人斟酒消解忧愁。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了作者休假时和友人在石鱼湖宴饮的全过程,作者用充满想象力的浪漫笔法,把小小的石鱼湖比作浩瀚的洞庭湖,把山水比作宴饮的酒具,展现了作者摆脱公务烦扰后的闲适心情,以及面对任何阻碍都不影响享乐的旷达心态,整体氛围轻松洒脱,充满了归隐山水的乐趣。
跨学科 · 是什么
石鱼湖地理特征地理学
石鱼湖位于今天湖南省永州市道县,属于亚热带季风气候区,夏季降水充沛,湖水水位上涨,周边植被覆盖率高,和洞庭湖周边的景观特征相似,所以作者会把石鱼湖比作洞庭湖。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要轻松洒脱,节奏舒缓有度。前三句三言句式要读得短促有力,富有节奏感,比如“石鱼湖,似洞庭”中间稍作停顿。七言句式要读得舒展,比如“夏水欲满君山青”尾音稍微拉长。“长风连日作大浪”要读得有气势,重音放在“大浪”上。最后一句“酌饮四坐以散愁”要读得旷达悠闲,语速放慢。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗中“X为X,X为X”的排比比喻句式,把宏大的自然景物当作日常事物来写,营造出开阔的意境。比如可以写“天为幕,地为席,孩童纷纷玩游戏”,也可以写“风为歌,叶为舞,游人个个脚步舒”,仿写的时候要注意句式整齐,比喻贴切自然,符合整体的意境风格。
名句日常写作应用
核心名句“长风连日作大浪,不能废人运酒舫”可以用在描写面对困难不退缩的文章里,比如写自己面对考试失利的挫折时,可以说“我始终记得唐诗里的句子‘长风连日作大浪,不能废人运酒舫’,一点小小的挫折根本不会阻止我前进的脚步”,也可以用在赞美他人坚持自我的文章里,比如形容前辈不管外界有多少非议都坚持做自己的事的时候引用这句诗。
关联知识图谱
陶渊明《饮酒》组诗同主题
两首诗都是写文人饮酒抒怀的内容,都表达了远离世俗烦扰、享受山水田园乐趣的闲适心境,都是中国古代隐逸文学的代表作品。

标签 TAGS

作者 POET

元结 719~772年
唐代中期文学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待