东平蓬莱驿夜宴平卢杨判官醉后赠别姚太守置酒留宴

驿楼涨海壖,秋月寒城边。

相见自不足,况逢主人贤。

夜清酒浓人如玉,一斗何啻直十千。

木兰为樽金为杯, 江南急管卢女弦。

齐童如花解郢曲,起舞激楚歌采莲。

固知别多相逢少,乐极哀至心婵娟。

少留莫辞醉, 前路方悠然。

明日分飞倘相忆,只应遥望西南天。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感惜别
创作背景
驿站夜宴赠别
本诗创作于唐代宗时期,独孤及途经东平蓬莱驿时。当时受姚太守设宴款待,并与平卢杨判官相聚。宴席极尽欢愉,但席散后即将分别。诗人感于主客之谊与离别之愁,故作此诗赠别。此背景直接催生了诗中乐极生悲的情感转折。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,是唐代古体诗的重要代表形式。其源流可追溯至汉魏乐府,在唐代得到进一步发展与规范。艺术定位上,七古句式灵活,篇幅可长可短,便于抒发深沉复杂的情感。历代文体地位中,七古与近体诗双峰并峙,是展现诗人笔力与才情的核心体式之一。
情感 · 解读
本诗核心情感肌理在于相聚之欢与离别之悲的强烈对立。情感层次由初见之喜转入宴饮之乐,再由极乐转为离别之哀。历代主流解读共识认为,此诗深刻表现了乐极生悲的人生普遍体验。情感表达真挚深沉,具有极强的艺术感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
涨海壖/何啻/婵娟
涨海壖指水边广阔空地,描绘了驿站临水的开阔地势。何啻表示何止岂但,用来强调酒之珍贵。婵娟本指月色或美女,在此特指情思缠绵美好。这些词语共同勾勒出秋夜水边驿站的独特氛围。重点字词的运用为全诗奠定了情感基调。古今异义方面需注意婵娟的词义流变。通假字在本诗中未出现。字词注释是理解全诗的基础环节。
全诗白话翻译
驿站楼阁矗立在水边广阔地带,秋月照耀着寒冷城池边缘。朋友相见本来就觉得时间不够,何况遇到了贤明好客的主人。夜色清朗美酒醇厚客人如玉般高洁,一斗酒何止值十千钱。用木兰树木做酒樽用黄金做酒杯,奏起江南急促的管乐和卢女的琴弦。齐国童子貌美如花懂得演唱郢地曲调,跳起激楚舞唱起采莲歌。本来就知道离别多相聚少,欢乐极点悲哀到来心情缠绵。稍作停留不要推辞喝醉,前方的路还十分遥远。明天分手如果互相思念,只能遥望西南方的天空。
离愁别绪与乐极生悲
本诗核心主旨是抒发离别之愁与相聚之欢的矛盾。诗歌描写了秋夜在蓬莱驿赴宴的场景。赞美了主人姚太守的热情款待与贤明。抒发了相聚短暂离别在即的深深愁绪。表现了乐极生悲的人生普遍体验。内容概括为夜宴盛况与别后相思的结合。情感层次由喜转悲过渡自然。全诗通过叙事与抒情结合表达主旨。
跨学科 · 是什么
东平蓬莱驿地理学
东平位于今山东省泰安市一带。唐代时为郓州治所所在地。此地地处水陆交通要道十分繁华。蓬莱驿是当时重要的水路驿站。涨海壖形容当地水域广阔如海。地理环境为文人行旅提供了交汇点。东平的历史沿革悠久文化底蕴深厚。地理位置直接影响了本诗的创作背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时前四句应保持平缓语气。中间写宴饮盛况时节奏需适当加快。后六句转入离愁时语速应转缓。断句需注意五言与七言的交替。语气上要体现从欢快到哀婉的转变。起舞激楚处应读出热烈氛围。乐极哀至处应带出叹息感。整体诵读需把握情感起伏的节奏。
修辞仿写
基础句式仿写可借鉴固知别多相逢少的对比结构。修辞仿写可学习何啻直十千的夸张手法。仿写时应注意前后句的逻辑关联。可模仿木兰为樽金为杯的排比与对偶。句式选择要符合表达情感的需要。仿写重点在于掌握古诗词的节奏感。通过仿写可提升对古典句式的运用能力。仿写时需注意避免生搬硬套。
名句应用场景
核心名句明日分飞倘相忆可用于表达离别后的思念。只应遥望西南天适用于表现空间阻隔下的无奈。日常写作中可借其表达友情的深厚。写作应用场景包括赠别友人的散文或随笔。示例为虽隔千里但若彼此相忆亦只能遥望远方天空。此句能增添文章的古典意蕴。应用时需结合具体语境进行化用。名句的恰当引用能提升文章文采。
关联知识图谱
东平蓬莱驿同地作品
唐代多位文人在此留下行迹与诗作。蓬莱驿作为交通枢纽是文人送别诗的常见背景。此地理空间承载了丰富的离别情感。同地作品共同构成了东平的文学记忆。地理空间与文学创作具有紧密互动关系。该关联有助于理解唐代行旅文学的空间特征。空间意象是古典诗歌的重要载体。地理维度的关联拓展了文本的厚度。

名句 CLASSIC LINES

固知别多相逢少,乐极哀至心婵娟
此名句深刻揭示了人生聚散无常与乐极生悲的哲理。其文化影响力在于将瞬间的欢愉与永恒的离愁对立统一。历代经典评价多赞其情感转折自然且极具张力。后世衍生应用中,常被用以表达相聚短暂与离别痛苦的矛盾心境。

标签 TAGS

作者 POET

独孤及 725年—777年
唐代中期散文家、地方官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待