寄浙东皇甫中丞

闲闲麋鹿或相随,一两年来鬓欲衰。

琴砚共依春酒瓮, 云霞覆著破柴篱。

注书不向时流说,种药空令道者知。

久带纱巾仍藉草,山中那得见朝仪。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感闲适 · 隐逸
创作背景
寄赠酬答
此诗为作者寄赠给时任浙东观察使皇甫曾之作。皇甫曾时任要职,而作者身处山野,诗中既有对友人仕途的尊重,更多是表达自己安贫乐道、不慕荣利的生活态度,体现了中唐文人常见的仕隐分化心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗起源于南北朝,成熟于唐初,是唐代诗歌的重要体裁之一,对后世诗歌发展影响深远。
情感 · 解读
诗中核心情感为闲适隐逸,表达了诗人远离官场、寄情山水的淡泊心境。通过对麋鹿、琴砚、云霞等意象的描绘,展现了隐居生活的宁静与自得,流露出对世俗名利的超脱。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“闲闲”意为悠闲自在的样子。“麋鹿”指一种野生动物,此处象征隐居环境。“鬓欲衰”指两鬓头发变白,暗示年老。“纱巾”是古代隐士或文人常戴的头巾。“藉草”指坐在草地上。“朝仪”指朝廷的礼仪。
逐句释义
悠闲自在,有时会有麋鹿相伴随行。这一两年来,两鬓的头发已经快要斑白了。琴和砚台共同依傍着装春酒的酒瓮。云霞覆盖遮蔽着破旧的柴门篱笆。注解书籍不向世俗之人宣扬,种植药材只是白白地让道士知道。长久戴着纱巾头巾,仍然坐在草地上,在这深山之中哪里能见到朝廷的礼仪呢?
核心主旨
这首诗通过描写诗人隐居山林的日常生活,如与麋鹿为伴、饮酒著书、种药修身等场景,表现了诗人对隐逸生活的喜爱。同时也表达了诗人不求名利、不随波逐流的高尚情操,以及对官场生活的疏离感。
读写应用
诵读指导
诵读时语调应舒缓平和,体现闲适之意。首联节奏轻快,颔联稍慢以显环境清幽,颈联重读“不向”、“空令”以强调态度,尾联上扬反问,表达超脱之情。
句式仿写
可仿写“……不向……说,……空令……知”句式。例如:写诗不向时人夸,种花空令蜂蝶知。通过对比手法,表现一种专注自我、不求闻达的心境。
写作应用
“注书不向时流说,种药空令道者知”可用于表达专注学术、不求名利的态度。在写作中,适用于描写工匠精神、科研态度或个人修养等主题,体现一种淡泊明志的人生境界。
关联知识图谱
朱庆馀同作者
本诗作者,中唐著名诗人,以《近试上张水部》闻名。
皇甫曾酬唱赠答
诗题中的“皇甫中丞”,时任浙东观察使,唐代著名诗人。

名句 CLASSIC LINES

注书不向时流说,种药空令道者知
此联为全诗核心名句,对仗工整,意境深远。上句言著书立说不求世俗赏识,下句言种药修道只与方外之人共鸣。深刻刻画了诗人孤芳自赏、独善其身的高洁志趣,是中唐隐逸诗的代表性名句。

标签 TAGS

作者 POET

秦系 约720年 - 约800/810年
唐代中下层诗人,无官职记载,多作闲居、道释相关题材诗歌

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待